×
Original Corrigir

Cooler Than Me

Mais Legal Do Que Eu

[1:] [1:] [1:] If I could write you a song If I could write you a song Se fizesse uma música And make you fall in love, And make you fall in love, E para fazê-la se apaixonar, I would already have you up under my arm. I would already have you up under my arm. Eu já teria você nos meus braços. I used up all of my tricks, I used up all of my tricks, Já usei todos os meus truques, I hope that you like this. I hope that you like this. Espero que você goste desse. But you probably won't, But you probably won't, Mas provavelmente você não vai gostar, You think you're cooler than me. You think you're cooler than me. Você se acha mais legal que eu. [2:] [2:] [2:] You got designer shades, You got designer shades, Você usa óculos de marca Just to hide your face and Just to hide your face and Apenas para esconder seu rosto You wear them around like, You wear them around like, E você usa eles como, You're cooler than me. You're cooler than me. Se fosse mais legal que eu. And you never say hey, And you never say hey, E você nunca dá oi, Or remember my name. Or remember my name. Ou lembra do meu nome. It's probably cause, you think you're cooler than me. It's probably cause, you think you're cooler than me. E é provavelmente porque você se acha mais legal do que eu. [3:] [3:] [3:] You got your high brow, You got your high brow, Você tem sua platéia, Shoes on your feet, Shoes on your feet, Lindos sapatos nos pés, And you wear them around, And you wear them around, E você usa eles, Like they ain't shit. Like they ain't shit. Como se não fosse nada. But you don't know, But you don't know, Mas você não sabe The way that you look, The way that you look, O jeito que você olha, When your steps When your steps Quando seus passos Make Make fazem That That tanto Much Much aquele Noise. Noise. barulho. [4:] [4:] [4:] See I got you, See I got you, Veja, eu descobri, All figured out, All figured out, Qual é a sua, You need everyone's eyes just to feel seen. You need everyone's eyes just to feel seen. Você precisa dos olhos de todos para se sentir sendo vista Girl, you're so vain, Girl, you're so vain, Menina, você é tão vaidosa, You probably think that this song is about you. You probably think that this song is about you. Você provavelmente pensa que essa música é sobre você. Don't you? Don't you? Não pensa? Don't you? Don't you? Não pensa? [1] [1] [1] [2] [2] [2] [3] [3] [3] [4] [4] [4] [1] [1] [1] [2] [2] [2] And don't you dare act like you don't know, And don't you dare act like you don't know, E não se atreva a agir como se você não sabe, Know what's up, Know what's up, Sabe o que está acontecendo, Cuz your nose is up. Cuz your nose is up. Porque seu nariz é para cima. I'm approaching up. (Yup) I'm approaching up. (Yup) Estou me aproximando. (Sim) Like I can't give you winter in the summer Like I can't give you winter in the summer Como eu não posso te dar o inverno no verão Or summer in the winter Or summer in the winter Ou o verão no inverno Miami in December Miami in December Miami em dezembro Trying to look bored in them diors.(Diors) Trying to look bored in them diors.(Diors) Tentando olhar entediado neles Diors. (Diors) She probably is, She probably is, Ela é provavelmente, Was acting shallow until Was acting shallow until Estava agindo rasas até She find out how deep that my pockets is. She find out how deep that my pockets is. Ela descobre o quão profundo é aqueles meus bolsos. Mrs. pre-madonna, Mrs. pre-madonna, Sra. pré-Madonna, This is your reminder, This is your reminder, Esta é a sua lembrança, That I think you're fine. That I think you're fine. que eu acho que estamos bem. But I'm finer. But I'm finer. Mas eu sou mais fina. Cause it sure seems. Cause it sure seems. Porque isso parece certo. Cause it sure seems Cause it sure seems Porque isso parece certo You got no doubt You got no doubt Você não tem dúvida That you got no doubt. That you got no doubt. De que você não tem dúvida. But we all seem But we all seem Mas todos parecem We all seem We all seem Nós todos parecemos We got your head We got your head Temos a sua cabeça, In the clouds In the clouds Nas nuvens [1] [1] [1] [2] [2] [2]

Composição: Eric Holljes/Mike Posner





Mais tocadas

Ouvir Mike Posner Ouvir