×

2 Weeks

Dos semanas

Two weeks from now we'd be kissing. Two weeks from now we'd be kissing. De dos semanas a partir de ahora íbamos a besar. Two weeks from now I'd be missing. Two weeks from now I'd be missing. De dos semanas a partir de ahora estaría perdido. Two weeks from now you'd be listening. Two weeks from now you'd be listening. De dos semanas a partir de ahora que te está escuchando. Two weeks from now ow ow. Two weeks from now ow ow. De dos semanas a partir de ahora ow ow. Two weeks from now we'd be together. Two weeks from now we'd be together. De dos semanas a partir de ahora estaríamos juntos. Two weeks from now I'd be better. Two weeks from now I'd be better. De dos semanas a partir de ahora estaría mejor. Two weeks from now you'd be forever. Two weeks from now you'd be forever. De dos semanas a partir de ahora usted sería para siempre. Two weeks from now ow ow. Two weeks from now ow ow. De dos semanas a partir de ahora ow ow. The wait is just too long. The wait is just too long. La espera es demasiado larga. We just gotta stay strong. We just gotta stay strong. Sólo tengo que estar fuerte. It's only fourteen days. It's only fourteen days. Es sólo catorce días. Till my dreams become reality. Till my dreams become reality. Hasta que mis sueños se hagan realidad. Two weeks from now we'd have fun. Two weeks from now we'd have fun. De dos semanas a partir de ahora tendríamos diversión. Two weeks from now I'd be in the sun. Two weeks from now I'd be in the sun. De dos semanas a partir de ahora estaría en el sol. Two weeks from now you'd be the one. Two weeks from now you'd be the one. De dos semanas a partir de ahora usted sería el uno. Two weeks from now ow ow. Two weeks from now ow ow. De dos semanas a partir de ahora ow ow. Two weeks from now we'd last for time. Two weeks from now we'd last for time. De dos semanas a partir de ahora que habíamos pasado por el tiempo. Two weeks from now I'd be paralised. Two weeks from now I'd be paralised. De dos semanas a partir de ahora estaría paralised. Two weeks from now you'd be mine. Two weeks from now you'd be mine. De dos semanas a partir de ahora usted sería el mío. Two weeks from now ow ow. Two weeks from now ow ow. De dos semanas a partir de ahora ow ow. It's been two weeks. It's been two weeks. Ya han pasado dos semanas. Just kiss don't speak. Just kiss don't speak. Sólo un beso no hablan. The wait was worth it. The wait was worth it. La espera valió la pena. All the time we skipped. All the time we skipped. Todo el tiempo nos hemos saltado. Two weeks from then and we're great. Two weeks from then and we're great. De dos semanas a partir de entonces, y somos muy buenos. Two weeks from then and not late. Two weeks from then and not late. De dos semanas a partir de entonces, y no tarde. Two weeks from then and we're kissing. Two weeks from then and we're kissing. De dos semanas a partir de entonces y nos besamos. Two weeks from then and we're listening. Two weeks from then and we're listening. De dos semanas a partir de entonces, y estamos escuchando. Two weeks from then en en. Two weeks from then en en. Dos semanas a partir de entonces en en. Two weeks from then and we're together. Two weeks from then and we're together. De dos semanas a partir de entonces, y estamos juntos. Two weeks from then and we're forever. Two weeks from then and we're forever. De dos semanas a partir de entonces, y estamos siempre. Two weeks from then and we're laughing. Two weeks from then and we're laughing. De dos semanas a partir de entonces, y nos estamos riendo. Two weeks from then and we're bragging. Two weeks from then and we're bragging. De dos semanas a partir de entonces, y estamos presumiendo. Two weeks from then en en. Two weeks from then en en. Dos semanas a partir de entonces en en. Two weeks from now. Two weeks from now. De dos semanas a partir de ahora. We'll make it some how. We'll make it some how. Lo haremos de alguna forma.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Miley Cyrus Ouvir