×
Original Espanhol Corrigir

Fly On The Wall

Mosca Na Parede

You don't understand what it is You don't understand what it is Você não entende o que é That makes me tick That makes me tick Que me da chilique But you wish you did But you wish you did Mas você quer saber You always second guess, wonder if You always second guess, wonder if Você está sempre tentando adivinhar I say yes, but you just lose out every time I say yes, but you just lose out every time Se eu digo sim, mas você perde todas as vezes If you only knew what I talked about If you only knew what I talked about Se você apenas soubesse sobre o que eu falo When I'm with my friends just hangin' out When I'm with my friends just hangin' out Quando estou com minhas amigas só passeando Then you'd have the inside scoop Then you'd have the inside scoop Então você teria as informações importantes On what to say, what to do On what to say, what to do O que dizer, o que fazer That way when you play the game That way when you play the game Deste jeito quando nós jogarmos baby you could never lose baby you could never lose Talvez você nunca perca (Chorus) (Chorus) (Refrão) Don't you wish that you could be a Fly on the Wall? Don't you wish that you could be a Fly on the Wall? Vocês não desejariam ser uma mosca na parede? A creepy little sneaky little Fly on the Wall A creepy little sneaky little Fly on the Wall Uma covarde e sorrateira mosquinha na parede All my precious secrets, yeah All my precious secrets, yeah Todos os meus preciosos segredos, sim You'd know them all You'd know them all Você saberia de todos Don't you wish that you could be a Fly on the Wall? Don't you wish that you could be a Fly on the Wall? Você não desejaria ser uma mosca na parede? You'd love to know, the things I do You'd love to know, the things I do Você adoraria saber as coisas que faço When I'm with my friends, and not with you When I'm with my friends, and not with you Quando estou com minhas amigas e não com você You always second guess, wonder if You always second guess, wonder if Sempre estão tentando adivinhar There's others guys I'm flirting with There's others guys I'm flirting with Se eu estou flertando com outros garotos You should know by now You should know by now Você deveria saber desde já If you were my boyfriend, I'd be true to you If you were my boyfriend, I'd be true to you Se você fosse meu namorado eu seria verdadeira com vocês If I make a promise, I'm comin' thru If I make a promise, I'm comin' thru Se eu faço uma promessa, eu cumpro Don't you wish that you could Don't you wish that you could Você não desejaria me ver See me every second of the day See me every second of the day Todos os segundos do dia That way you would have no doubt That way you would have no doubt Desse jeito você não teria dúvida That baby i'll never stray That baby i'll never stray Que nunca irei me perder (Chorus) (Chorus) (Refrão) Don't you wish that you could be a Fly on the Wall? Don't you wish that you could be a Fly on the Wall? Vocês não desejariam ser uma mosca na parede? A creepy little sneaky little Fly on the Wall A creepy little sneaky little Fly on the Wall Uma covarde e sorrateira mosquinha na parede All my precious secrets, yeah All my precious secrets, yeah Todos os meus preciosos segredos, sim You'd know them all You'd know them all Você saberia de todos Don't you wish that you could be a Fly on the Wall? Don't you wish that you could be a Fly on the Wall? Você não desejaria ser uma mosca na parede? A little communication A little communication Um pouco de comunicação Well that'll go a long way Well that'll go a long way Poderia ir até ao fim You're getting misinformation You're getting misinformation Poderia dar-lhe esta informação Too much she say, he say Too much she say, he say É demais ela disse, ele disse And what I say is And what I say is E o que eu digo é Come a little closer Come a little closer Venha um pouco mais perto And what I'm gonna say is And what I'm gonna say is E o que vou dizer é Don't ya Don't ya Não queria Don't ya Don't ya Não queria Don't ya Don't ya Não queria Don't you wish you were a Don't you wish you were a Não queria desejaria ser uma... Hey! Hey! Hey (Chorus) (Chorus) (Refrão) Don't you wish that you could be a Fly on the Wall? Don't you wish that you could be a Fly on the Wall? Vocês não desejariam ser uma mosca na parede? A creepy little sneaky little Fly on the Wall A creepy little sneaky little Fly on the Wall Uma covarde e sorrateira mosquinha na parede All my precious secrets, yeah All my precious secrets, yeah Todos os meus preciosos segredos, sim You'd know them all You'd know them all Você saberia de todos Don't you wish that you could be a Fly on the Wall? Don't you wish that you could be a Fly on the Wall? Você não desejaria ser uma mosca na parede?

Composição: Antonina Armato/Miley Cyrus/Devrim "DK" Karaoglu





Mais tocadas

Ouvir Miley Cyrus Ouvir