×
Original Corrigir

Heart Of Stone

Heart Of Stone

There've been so many girls that I've known, There've been so many girls that I've known, Há já tantas meninas que eu conheci, I've madThere've been so many girls that I've known, I've madThere've been so many girls that I've known, Eu madThere've sido tantas meninas que eu conheci, I've made so many cry and still I wonder why I've made so many cry and still I wonder why Eu fiz chorar tantas e ainda me pergunto por que Here comes the little girl, Here comes the little girl, Aí vem a menina, I see her walking down the street. I see her walking down the street. Eu vê-la andando pela rua. She's all by herself, She's all by herself, Ela está sozinha, Trying so hard to please, but Trying so hard to please, but Tentando tão difícil de agradar, mas She'll never break, nerver break, never break, never break She'll never break, nerver break, never break, never break Ela nunca vai quebrar, quebra nerver, nunca quebrará, nunca quebrará This heart of stone. Oh, no, no, this heart of stone. This heart of stone. Oh, no, no, this heart of stone. Este coração de pedra. Oh, não, não, esse coração de pedra. What's different about her? What's different about her? O que há de diferente com ela? I don't really know. No matter how I try I don't really know. No matter how I try Eu realmente não sei. Não importa o quanto eu tente I just can't maker her cry. I just can't maker her cry. Eu simplesmente não posso fabricante chorar. But she'll never break, never break, never break, never break But she'll never break, never break, never break, never break Mas ela nunca vai quebrar, nunca quebrará, nunca quebrará, nunca quebrará This heart of stone. Oh, no, no, no, this heart of stone. This heart of stone. Oh, no, no, no, this heart of stone. Este coração de pedra. Oh, não, não, não, esse coração de pedra. Don't keep on looking that some old way. Don't keep on looking that some old way. Não continue procurando essa maneira alguma idade. If you try acting sad, you'll only make me glad. If you try acting sad, you'll only make me glad. Se você tentar agir triste, você só vai me fazer feliz. Better listen little girl, Better listen little girl, Melhor escutar garotinha, You go on walking down the street, You go on walking down the street, Você vai andando pela rua, I ain't got no love, I ain't the kind to meet. I ain't got no love, I ain't the kind to meet. Eu não tenho amor, eu não sou do tipo que se encontram. But you'll never break, never break, never break, never break But you'll never break, never break, never break, never break Mas você nunca vai quebrar, nunca quebrará, nunca quebrará, nunca quebrará This heart of stone. Oh, no, no, this heart of stone, This heart of stone. Oh, no, no, this heart of stone, Este coração de pedra. Oh, não, não, esse coração de pedra, You'll never break this heart of stone. You'll never break this heart of stone. Você nunca vai quebrar esse coração de pedra. e so many cry and still I wonder why e so many cry and still I wonder why grito e tantos e ainda me pergunto por que Here comes the little girl, Here comes the little girl, Aí vem a menina, I see her walking down the street. I see her walking down the street. Eu vê-la andando pela rua. She's all by herself, She's all by herself, Ela está sozinha, Trying so hard to please, but Trying so hard to please, but Tentando tão difícil de agradar, mas She'll never break, nerver break, never break, never break She'll never break, nerver break, never break, never break Ela nunca vai quebrar, quebra nerver, nunca quebrará, nunca quebrará This heart of stone. Oh, no, no, this heart of stone. This heart of stone. Oh, no, no, this heart of stone. Este coração de pedra. Oh, não, não, esse coração de pedra. What's different about her? What's different about her? O que há de diferente com ela? I don't really know. No matter how I try I don't really know. No matter how I try Eu realmente não sei. Não importa o quanto eu tente I just can't maker her cry. I just can't maker her cry. Eu simplesmente não posso fabricante chorar. But she'll never break, never break, never break, never break But she'll never break, never break, never break, never break Mas ela nunca vai quebrar, nunca quebrará, nunca quebrará, nunca quebrará This heart of stone. Oh, no, no, no, this heart of stone. This heart of stone. Oh, no, no, no, this heart of stone. Este coração de pedra. Oh, não, não, não, esse coração de pedra. Don't keep on looking that some old way. Don't keep on looking that some old way. Não continue procurando essa maneira alguma idade. If you try acting sad, you'll only make me glad. If you try acting sad, you'll only make me glad. Se você tentar agir triste, você só vai me fazer feliz. Better listen little girl, Better listen little girl, Melhor escutar garotinha, You go on walking down the street, You go on walking down the street, Você vai andando pela rua, I ain't got no love, I ain't the kind to meet. I ain't got no love, I ain't the kind to meet. Eu não tenho amor, eu não sou do tipo que se encontram. But you'll never break, never break, never break, never break But you'll never break, never break, never break, never break Mas você nunca vai quebrar, nunca quebrará, nunca quebrará, nunca quebrará This heart of stone. Oh, no, no, this heart of stone, This heart of stone. Oh, no, no, this heart of stone, Este coração de pedra. Oh, não, não, esse coração de pedra, You'll never break this heart of stone. You'll never break this heart of stone. Você nunca vai quebrar esse coração de pedra.






Mais tocadas

Ouvir Miley Cyrus Ouvir