×
Original Corrigir

Right Hand Man

Mão direita

Ooh, ahh, ooh Ooh, ahh, ooh Ooh, ahh, ooh I love watchin' TV and I know you love it too I love watchin' TV and I know you love it too Eu adoro assistir TV e sei que você também adora So turn it on (Ooh, ahh, ooh) So turn it on (Ooh, ahh, ooh) Então ligue (Ooh, ahh, ooh) I love smokin' weed and I know that you love it too I love smokin' weed and I know that you love it too Eu amo fumar maconha e sei que você também adora So grab the bong (Grab that bong, ooh, ahh, ooh) So grab the bong (Grab that bong, ooh, ahh, ooh) Então pegue o bong (pegue aquele bong, ooh, ahh, ooh) I ain’t got no worries when I'm 'round you I ain’t got no worries when I'm 'round you Eu não tenho nenhuma preocupação quando estou perto de você 'Cause I always feel at home (Always feel at home) 'Cause I always feel at home (Always feel at home) Porque eu sempre me sinto em casa (Sempre me sinto em casa) I'd rather listen to your heart beating then what's on the radio (Radio) I'd rather listen to your heart beating then what's on the radio (Radio) Prefiro ouvir o seu coração batendo do que o que está no rádio (Rádio) One, two, three, four One, two, three, four Um dois três quatro Ah, you're my right hand man Ah, you're my right hand man Ah, você é meu braço direito That’s why I never let you out That’s why I never let you out É por isso que eu nunca te deixo sair You're my right hand man You're my right hand man Você é meu braço direito That's why I never let you down That's why I never let you down É por isso que eu nunca te decepciono You're my right hand man You're my right hand man Você é meu braço direito That's why I never let you out That's why I never let you out É por isso que eu nunca te deixo sair You're my right hand man You're my right hand man Você é meu braço direito That’s why I never let you That’s why I never let you É por isso que eu nunca deixo você I love eating Chinese when I'm hungover I love eating Chinese when I'm hungover Eu amo comer comida chinesa quando estou de ressaca That's perfect, so do you (So do you) That's perfect, so do you (So do you) Isso é perfeito, você também (você também) I love scary movies I love scary movies Eu amo filmes de terror Know it's fucked up, but it gets me in the mood Know it's fucked up, but it gets me in the mood Sei que é foda, mas me deixa no clima I'm in the mood I'm in the mood Estou de bom humor I don't wanna sleep because awake with you I don't wanna sleep because awake with you Eu não quero dormir porque acordo com você Is better than a dream (A dream) Is better than a dream (A dream) É melhor que um sonho (um sonho) Our friends wanna go out but we stay in in our PJ's Our friends wanna go out but we stay in in our PJ's Nossos amigos querem sair, mas nós ficamos em nossos PJ's Eating ice cream (Ooh, ahh, ooh) Eating ice cream (Ooh, ahh, ooh) Tomando sorvete (Ooh, ahh, ooh) You're my right hand man You're my right hand man Você é meu braço direito That’s why I never let you out That’s why I never let you out É por isso que eu nunca te deixo sair You're my right hand man You're my right hand man Você é meu braço direito That's why I never let you down That's why I never let you down É por isso que eu nunca te decepciono You're my right hand man You're my right hand man Você é meu braço direito That's why I never let you out That's why I never let you out É por isso que eu nunca te deixo sair You're my right hand man You're my right hand man Você é meu braço direito That’s why I never let you That’s why I never let you É por isso que eu nunca deixo você That why I never let you That why I never let you É por isso que eu nunca deixo você Thats why I never let you (That's why I never let you) Thats why I never let you (That's why I never let you) É por isso que eu nunca deixo você (É por isso que eu nunca deixo você) Thats why I never let you (Thats why I never let you) Thats why I never let you (Thats why I never let you) É por isso que eu nunca deixo você (É por isso que eu nunca deixo você) Thats why I never let you (That's why I never let you down) Thats why I never let you (That's why I never let you down) É por isso que eu nunca te deixo (É por isso que eu nunca te deixo na mão) (Ooh, ahh, ooh) (Ooh, ahh, ooh) (Ooh, ahh, ooh) So let's go fast, I don't wanna take it slow (Ooh, ahh, ooh) So let's go fast, I don't wanna take it slow (Ooh, ahh, ooh) Então, vamos rápido, não quero ir devagar (Ooh, ahh, ooh) I Put a ring on it cause I wanna let you know (Ooh, ahh, ooh) I Put a ring on it cause I wanna let you know (Ooh, ahh, ooh) Coloquei um anel porque quero que você saiba (Ooh, ahh, ooh) Lets go fast i dont wanna take it slow (Ooh, ahh, ooh) Lets go fast i dont wanna take it slow (Ooh, ahh, ooh) Vamos rápido, não quero ir devagar (Ooh, ahh, ooh) I put a ring on it 'cause I wanna let you know, yeah, uh I put a ring on it 'cause I wanna let you know, yeah, uh Eu coloquei um anel nele porque eu quero que você saiba, sim, uh Hey, yeah, ah (ooh, ahh, ooh) Hey, yeah, ah (ooh, ahh, ooh) Ei, sim, ah (ooh, ahh, ooh) You’re my right hand man You’re my right hand man Você é meu braço direito That’s why I never let you out (Ooh, ahh, ooh) That’s why I never let you out (Ooh, ahh, ooh) É por isso que eu nunca deixo você sair (Ooh, ahh, ooh) You’re my right hand man You’re my right hand man Você é meu braço direito That’s why I never let you down (Ooh, ahh, ooh) That’s why I never let you down (Ooh, ahh, ooh) É por isso que eu nunca te decepciono (Ooh, ahh, ooh) You’re my right hand man You’re my right hand man Você é meu braço direito That’s why I never let you out (Ooh, ahh, ooh) That’s why I never let you out (Ooh, ahh, ooh) É por isso que eu nunca deixo você sair (Ooh, ahh, ooh) You’re my right hand man You’re my right hand man Você é meu braço direito That’s why I never let you out (Ooh, ahh, ooh) That’s why I never let you out (Ooh, ahh, ooh) É por isso que eu nunca deixo você sair (Ooh, ahh, ooh) You’re my right hand man You’re my right hand man Você é meu braço direito That’s why I never let you out (Ooh, ahh, ooh) That’s why I never let you out (Ooh, ahh, ooh) É por isso que eu nunca deixo você sair (Ooh, ahh, ooh) You’re my right hand man You’re my right hand man Você é meu braço direito That’s why I never let you down (Ooh, ahh, ooh) That’s why I never let you down (Ooh, ahh, ooh) É por isso que eu nunca te decepciono (Ooh, ahh, ooh) You’re my right hand man You’re my right hand man Você é meu braço direito That’s why I never let you out (Ooh, ahh, ooh) That’s why I never let you out (Ooh, ahh, ooh) É por isso que eu nunca deixo você sair (Ooh, ahh, ooh) You’re my right hand man You’re my right hand man Você é meu braço direito That’s why I never let you out, out That’s why I never let you out, out É por isso que eu nunca deixo você sair Hey, hey, ah Hey, hey, ah Ei ei ah Hey, hey, ah Hey, hey, ah Ei ei ah Hey, hey, ah Hey, hey, ah Ei ei ah Hey, hey, ah Hey, hey, ah Ei ei ah Hey, hey, ah Hey, hey, ah Ei ei ah Hey, hey, ah Hey, hey, ah Ei ei ah Hey, hey, ah Hey, hey, ah Ei ei ah Hey, hey, ah Hey, hey, ah Ei ei ah






Mais tocadas

Ouvir Miley Cyrus Ouvir