×
Original Corrigir

SMS (Bangerz) (feat. Britney Spears)

SMS (Sensacionais) (part. Britney Spears)

I, I (bangerz) I, I (bangerz) Eu, eu (sensacionais) I, I (fuckin' bangerz) I, I (fuckin' bangerz) Eu, eu (sensacionais) I, I (bangerz) I, I (bangerz) Eu, eu (sensacionais) I, I (fuckin' bangerz) I, I (fuckin' bangerz) O caminho todo All the way in the back All the way in the back Com uma verdinha no colo With a tree on my lap With a tree on my lap Todos os garotos me perguntam All the boys like to ask me All the boys like to ask me Porque tenho aquilo What you're doing with that? (yeah, yeah) What you're doing with that? (yeah, yeah) Sim, se você diz que me ama You say you love me You say you love me Não vou cair nessa I ain't fooling with that I ain't fooling with that Me perguntam como eu seguro um homem They ask me how I keep a man They ask me how I keep a man Eu tenho é uma bateria I keep a battery pack (yeah, yeah) I keep a battery pack (yeah, yeah) Um dia ele me quer One day, he wants me One day, he wants me Um dia ele não me quer One day, he wants me not One day, he wants me not Não dou chances I don't do chances I don't do chances Porque não tenho tempo Cause time just ain't what I got Cause time just ain't what I got Se ele é assim, tenho uma turnê mundial onde precisam de mim If he's like that, I got a world tour that they need me at If he's like that, I got a world tour that they need me at Não posso ficar sentada por aí esperando por um homem I can't be sitting round here waiting on a man I can't be sitting round here waiting on a man Para me dizer onde diabos é o meu lugar To tell me where the fuck my seat be at To tell me where the fuck my seat be at Onde está o Mike Will? Where Mike Will at? Where Mike Will at? Eu posso andar me exibindo, me exibindo, me exibir We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Bangerz) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Bangerz) (sensacionais, sensacionais) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (I be struttin' my stuff) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (I be struttin' my stuff) Eu posso andar me exibindo, me exibindo, me exibir We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Bangerz) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Bangerz) Eu posso me exibir pelas minhas coisas (sensacionais) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Fuckin' bangerz) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Fuckin' bangerz) Eu posso andar me exibindo, me exibindo, me exibir We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Bangerz) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Bangerz) Eu posso andar me exibindo, me exibindo, me exibir We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (I be struttin' my stuff) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (I be struttin' my stuff) (Foda-se, sensacionais) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Bangerz) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Bangerz) Eu posso andar me exibindo, me exibindo, me exibir We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Fuckin' bangerz) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Fuckin' bangerz) Eu posso andar me exibindo, me exibindo, me exibir I'm flying high up on the bird; acrophobiac I'm flying high up on the bird; acrophobiac Eu posso andar me exibindo, me exibindo, me exibir (sensacionais) I slick, caught her eyeing down my purse I slick, caught her eyeing down my purse Eu posso me exibir pelas minhas coisas (sensacionais) Where the dollars at? Where the dollars at? Eu posso andar me exibindo, me exibindo, me exibir I let her know the rent's due on the first I let her know the rent's due on the first (sensacionais) They can call the hearse They can call the hearse Eu posso me exibir pelas minhas coisas Cause if there's any violation Cause if there's any violation Eu posso andar me exibindo, me exibindo, me exibir I go off with that I go off with that (Sensacionais, sensacionais) Catwalk, slick talk, flirting with a big dog Catwalk, slick talk, flirting with a big dog Estou voando mais alto que um pássaro, acrofobia Why I need his millis when I got Billy on my speed dial? Why I need his millis when I got Billy on my speed dial? Vi que ficou olhando para minha bolsa You know I'm on that meow, quick to scratch your eyes out You know I'm on that meow, quick to scratch your eyes out Onde estão meus dólares? Strutting on the court, make' em nervous, call a timeout Strutting on the court, make' em nervous, call a timeout Aviso que o aluguel vence dia primeiro We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Bangerz) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Bangerz) Podem chamar o carro fúnebre We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (I be struttin' my stuff) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (I be struttin' my stuff) Se rolar violação de ninguém We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Bangerz) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Bangerz) Eu saio daqui We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Fuckin' bangerz) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Fuckin' bangerz) Na passarela, um bate-papo e flertando com o maioral We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Bangerz) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Bangerz) Por que preciso da grana dele quando o Billy está na minha discagem rápida? We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (I be struttin' my stuff) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (I be struttin' my stuff) Você sabe que eu sou uma gatinha que tem pressa em arranhar seus olhos We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Bangerz) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Bangerz) Me gabando no tribunal, deixo-os nervosos, pode pedir um tempo We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Fuckin' bangerz) We be struttin' that stuff, that stuff, that stuff (Fuckin' bangerz) Eu posso me exibir pelas minhas coisas The plane, boss, the plane The plane, boss, the plane (Eu posso andar me exibindo, me exibindo, me exibir) Got to get that big rock Got to get that big rock Eu posso andar me exibindo, me exibindo, me exibir Slip that on my hand Slip that on my hand Eu posso me exibir pelas minhas coisas Make that media big talk Make that media big talk Eu posso me exibir pelas minhas coisas (sensacionais) The plane, boss, the plane The plane, boss, the plane (Eu posso andar me exibindo, me exibindo, me exibir) Psych, that must be the purple Psych, that must be the purple Eu posso andar me exibindo, me exibindo, me exibir Got up in my brain Got up in my brain (Sensacionais, sensacionais) Had me a little bit dismal Had me a little bit dismal Eu posso andar me exibindo, me exibindo, me exibir I, I bangerz I, I bangerz Eu posso andar me exibindo, me exibindo, me exibir I, I fucking bangerz I, I fucking bangerz Eu posso me exibir pelas minhas coisas I, I (bangerz, bangerz) I, I (bangerz, bangerz) Eu posso andar me exibindo, me exibindo, me exibir (sensacionais) I, I (fucking bangerz) I, I (fucking bangerz) Eu posso andar me exibindo, me exibindo, me exibir I, I I, I Eu posso me exibir pelas minhas coisas (Sensacionais) I, I I, I O avião, chefe, o avião I, I I, I Que tal pegar aquela pedra grande?






Mais tocadas

Ouvir Miley Cyrus Ouvir