×
Original Corrigir

The Time Of Our Lives

O Tempo Das Nossas Vidas

Seems like were holding on forever Seems like were holding on forever Parece que estava segurando para sempre I gotta let it go I gotta let it go Eu tenho que deixar isso ir Times up you pushed me to surrender (tonight) Times up you pushed me to surrender (tonight) Às vezes você me empurra para rendição (essa noite) Who knows what happens now whatever Who knows what happens now whatever Quem sabe o que acontece agora Wherever the wind blows Wherever the wind blows Onde o vento sempre sopra And I'm there as long as were together And I'm there as long as were together E eu estou lá enquanto estávamos juntos Alright... Alright... Tudo bem ... Let's have the time of our lives! Let's have the time of our lives! Vamos ter o tempo de nossas vidas! Like there's no one else around Like there's no one else around Como se não houvesse ninguém por perto Just throw your hands up high Just throw your hands up high Apenas jogue suas mãos para o alto Even when they try to take us down Even when they try to take us down Mesmo quando eles tentam nos levar para baixo Let's have the time of our lives Let's have the time of our lives Vamos ter o tempo de nossas vidas 'Til the lights burn out 'Til the lights burn out Até que as luzes queimem Let's laugh until we cry Let's laugh until we cry Vamos rir até chorar Life is only what you make it now Life is only what you make it now A vida é apenas aquilo que você faz agora Let's have the time of our lives! Let's have the time of our lives! Vamos ter o tempo de nossas vidas! Dreamers don't care if it's right Dreamers don't care if it's right Sonhadores não se importam se isso é certo I think I'm really into you I think I'm really into you Eu acho que estou realmente a fim de você Restless let's leave it all behind Restless let's leave it all behind Impacientes, vamos deixar tudo para trás And tonight And tonight E hoje a noite Crazy when you cross my mind Crazy when you cross my mind Louca quando você cruza a minha mente All the trouble we could get into All the trouble we could get into Oh, os problemas que poderíamos entrar So what? Let's just give this a try So what? Let's just give this a try Então, o que deixa apenas dar uma chance Alright Alright Tudo certo Lets have the time of our lives! Lets have the time of our lives! Vamos ter o tempo de nossas vidas! Like there's noone else around Like there's noone else around Como se não houvesse ninguém por perto Just throw your hands up high Just throw your hands up high Apenas jogue suas mãos para o alto Even when they try to take us down Even when they try to take us down Mesmo quando eles tentam nos levar para baixo We'll have the time of our lives We'll have the time of our lives Vamos ter o tempo de nossas vidas Till the lights burn out Till the lights burn out Até que as luzes queimem Lets laugh until we cry Lets laugh until we cry Vamos rir até chorar Life is only what you make it now Life is only what you make it now A vida é apenas aquilo que você faz agora Lets have the time of our lives! Lets have the time of our lives! Vamos ter o tempo de nossas vidas! Lookin back what are we waitin' for? Lookin back what are we waitin' for? Olhando pra trás o que estamos esperando? Take the chance now it's all we got for sure! Take the chance now it's all we got for sure! Aproveite a chance é tudo que nós temos com certeza! Let's have the time of our lives! Let's have the time of our lives! Vamos ter o tempo de nossas vidas! Like there's noone else around Like there's noone else around Como se não houvesse ninguém por perto Just throw your hands up high Just throw your hands up high Apenas jogue suas mãos para o alto Even when they try to take us down Even when they try to take us down Mesmo quando eles tentam nos levar para baixo We'll have the time of our lives We'll have the time of our lives Vamos ter o tempo de nossas vidas 'Til the lights burn out 'Til the lights burn out Até que as luzes queimem Let's laugh until we cry Let's laugh until we cry Vamos rir até chorar Life is only what you make it now Life is only what you make it now A vida é apenas aquilo que você faz agora Let's have the time of our lives! Let's have the time of our lives! Vamos ter o tempo de nossas vidas!

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Miley Cyrus Ouvir