×
Original Corrigir

Fiction

Ficção

It's a fact It's a fact É um facto That you've got me That you've got me Que você me pegou Spinning around, spinning round Spinning around, spinning round Girando em torno, fiação rondando And it's a fact And it's a fact E é um facto That your love That your love É o seu amor Lifts me up above the ground Lifts me up above the ground Elevando-me acima do solo It's too good to be true It's too good to be true É bom demais para ser verdade But is this really you But is this really you Mas é realmente você I can't shake the addiction I can't shake the addiction Eu não posso agitar o vício Is it fact or is it fiction Is it fact or is it fiction É verdade ou é ficção Can't believe what I feel Can't believe what I feel Não posso acreditar que o que eu sinto Can't believe that is real Can't believe that is real Não é possível acreditar que é real Is it my imagination Is it my imagination É a minha imaginação My imagination My imagination Minha imaginação Can't believe what I feel Can't believe what I feel Não posso acreditar no que eu sinto Can't believe that is real Can't believe that is real Não é possível acreditar que é real Is it truth or is it fiction Is it truth or is it fiction É verdade ou é ficção Truth or is it fiction Truth or is it fiction Verdade ou é ficção It's a fact It's a fact É um facto That you've got me That you've got me Que você me pegou Flying high, flying high Flying high, flying high Voando alto, voando alto It's a fact It's a fact É um facto That your love That your love É o seu amor Slathers rainbows through my sky Slathers rainbows through my sky Slathers arco-íris através do meu céu It's too good to be true It's too good to be true É bom demais para ser verdade But is this really you But is this really you Mas é realmente você I can't shake the addiction I can't shake the addiction Eu não posso agitar o vício Is it fact or is it fiction Is it fact or is it fiction É verdade ou é ficção I should see through you I should see through you Eu deveria ver através de ti See you're just a fabrication See you're just a fabrication Veja você é uma invenção I should see through you I should see through you Eu deveria ver através de ti A figment of my imagination A figment of my imagination A invenção da minha imaginação

Composição: Regi Penxten & Filip Vandueren





Mais tocadas

Ouvir Milk Inc. Ouvir