×
Original Corrigir

Daydreaming

Sonhando acordado

A hundred days, I don't wanna see A hundred days, I don't wanna see Cem dias, eu não quero ver During day, I just can't believe During day, I just can't believe Durante o dia, eu simplesmente não posso acreditar Where did that go? I need to know the deepest blame Where did that go? I need to know the deepest blame Para onde foi isso? Eu preciso saber a culpa mais profunda I get sucked in, thinking of the sea I get sucked in, thinking of the sea Eu sou sugado, pensando no mar I talk to you I talk to you eu falo com você With my head up in the clouds With my head up in the clouds Com minha cabeça erguida nas nuvens See the light shining through See the light shining through Veja a luz brilhando através Might be the Moon Might be the Moon Pode ser a lua Giving way throughout the night, through the night Giving way throughout the night, through the night Dando lugar a noite toda, durante a noite When I'm daydreaming When I'm daydreaming Quando estou sonhando acordado When I'm daydreaming When I'm daydreaming Quando estou sonhando acordado Maybe we're just passin' through Maybe we're just passin' through Talvez estejamos apenas passando Two souls venturin' into the Moon Two souls venturin' into the Moon Duas almas se aventurando na Lua The life before, whoever really know? The life before, whoever really know? A vida anterior, quem realmente conhece? Speak a different point of view Speak a different point of view Fale um ponto de vista diferente Common ground, flowers bloom Common ground, flowers bloom Terra comum, flores florescem Pink, yellow, red, and blue Pink, yellow, red, and blue Rosa, amarelo, vermelho e azul Make it through the meadow Make it through the meadow Faça-o através do prado Make it oh so simple, so simple Make it oh so simple, so simple Faça oh tão simples, tão simples I talk to you I talk to you eu falo com você With my head up in the clouds With my head up in the clouds Com minha cabeça erguida nas nuvens See the light shining through See the light shining through Veja a luz brilhando através Might be the Moon Might be the Moon Pode ser a lua Giving way throughout the night, through the night Giving way throughout the night, through the night Dando lugar a noite toda, durante a noite When I'm daydreaming When I'm daydreaming Quando estou sonhando acordado When I'm daydreaming When I'm daydreaming Quando estou sonhando acordado Might be the Moon Might be the Moon Pode ser a lua When I'm daydreaming When I'm daydreaming Quando estou sonhando acordado When I'm daydreaming When I'm daydreaming Quando estou sonhando acordado When I'm daydreaming When I'm daydreaming Quando estou sonhando acordado When I'm daydreaming When I'm daydreaming Quando estou sonhando acordado (Ooh-ooh-ooh-ooh) (Ooh-ooh-ooh-ooh) (Ooh-ooh-ooh-ooh) (Ooh-ooh-ooh-ooh) (Ooh-ooh-ooh-ooh) (Ooh-ooh-ooh-ooh) (Ooh-ooh-ooh-ooh) (Ooh-ooh-ooh-ooh) (Ooh-ooh-ooh-ooh) (Ooh-ooh-ooh-ooh) (Ooh-ooh-ooh-ooh) (Ooh-ooh-ooh-ooh)

Composição: Philipp Dausch/Tobias Kuhn/Clemens Rehbein/Tash Sultana





Mais tocadas

Ouvir Milky Chance Ouvir