×
Original Corrigir

Feeling For You

Sentimento Por Você

It's been a long time since I've seen the colors It's been a long time since I've seen the colors Já faz muito tempo desde que vi as cores Of the sunrise breaking at the dawn Of the sunrise breaking at the dawn Do nascer do sol rompendo na aurora It's been a long night on the road to nowhere It's been a long night on the road to nowhere Foi uma longa noite na estrada para lugar nenhum But you found me somewhere in the dark But you found me somewhere in the dark Mas você me encontrou em algum lugar na escuridão You caught me in the moonlight, pulled me up from under You caught me in the moonlight, pulled me up from under Você me pegou à luz da lua, me tirou de debaixo Now I'm left to wonder, looking for your love Now I'm left to wonder, looking for your love Agora fico me perguntando, procurando pelo seu amor Falling through the hours, stuck inside my blue mind Falling through the hours, stuck inside my blue mind Caindo pelas horas, preso em minha mente azul Never wanna lose time, never get enough Never wanna lose time, never get enough Nunca quero perder tempo, nunca é o bastante I don't know what it means, but I know you're the only reason I don't know what it means, but I know you're the only reason Eu não sei o que significa, mas sei que você é a única razão I can't escape the feeling I'm feeling for you I can't escape the feeling I'm feeling for you Não consigo escapar do sentimento que sinto por você Never fell so in deep, and now I'm starting to believe it Never fell so in deep, and now I'm starting to believe it Nunca me apaixonei tão profundamente, e agora estou começando a acreditar I can't escape the feeling I'm feeling for you I can't escape the feeling I'm feeling for you Não consigo escapar do sentimento que sinto por você I'm feeling for you I'm feeling for you Estou sentindo por você I talk to streetlights down on every corner I talk to streetlights down on every corner Converso com os postes de luz em cada esquina But they don't know where I have to go But they don't know where I have to go Mas eles não sabem para onde tenho que ir So I listen for your voice in a world so full of noise So I listen for your voice in a world so full of noise Então escuto sua voz em um mundo tão cheio de barulho One thing I hear, please don't disappear One thing I hear, please don't disappear Uma coisa que ouço, por favor, não desapareça You caught me in the moonlight, pulled me up to wonder You caught me in the moonlight, pulled me up to wonder Você me pegou à luz da lua, me tirou para me perguntar How you pulled me under, looking for your love How you pulled me under, looking for your love Como você me puxou para baixo, procurando pelo seu amor Falling through the hours, stuck inside my blue mind Falling through the hours, stuck inside my blue mind Caindo pelas horas, preso em minha mente azul Never wanna lose time, never get enough Never wanna lose time, never get enough Nunca quero perder tempo, nunca é o bastante I don't know what it means, but I know you're the only reason I don't know what it means, but I know you're the only reason Eu não sei o que significa, mas sei que você é a única razão I can't escape the feeling I'm feeling for you I can't escape the feeling I'm feeling for you Não consigo escapar do sentimento que sinto por você Never fell so in deep, and now I'm starting to believe it Never fell so in deep, and now I'm starting to believe it Nunca me apaixonei tão profundamente, e agora estou começando a acreditar I can't escape the feeling I'm feeling for you I can't escape the feeling I'm feeling for you Não consigo escapar do sentimento que sinto por você I'm feeling for you I'm feeling for you Estou sentindo por você I'm feeling for you I'm feeling for you Estou sentindo por você I don't know, I don't know I don't know, I don't know Eu não sei, eu não sei What it means, what it means What it means, what it means O que significa, o que significa I don't know, I don't know I don't know, I don't know Eu não sei, eu não sei What it means, what it means What it means, what it means O que significa, o que significa I don't know, I don't know I don't know, I don't know Eu não sei, eu não sei What it means, what it means What it means, what it means O que significa, o que significa I don't know what it means, but I know you're the only reason I don't know what it means, but I know you're the only reason Eu não sei o que significa, mas sei que você é a única razão I can't escape the feeling I'm feeling for you I can't escape the feeling I'm feeling for you Não consigo escapar do sentimento que sinto por você Never fell so in deep, and now I'm starting to believe it Never fell so in deep, and now I'm starting to believe it Nunca me apaixonei tão profundamente, e agora estou começando a acreditar I can't escape the feeling I'm feeling for you I can't escape the feeling I'm feeling for you Não consigo escapar do sentimento que sinto por você I'm feeling for you I'm feeling for you Estou sentindo por você (I don't know, I don't know) (I don't know, I don't know) (Eu não sei, eu não sei) (What it means, what it means) (What it means, what it means) (O que significa, o que significa) I'm feeling for you I'm feeling for you Estou sentindo por você

Composição: Clemens Rehbein, Philipp Maximilian Dausch, Luke Albert Carney Niccoli, Elliot Reed Skinner





Mais tocadas

Ouvir Milky Chance Ouvir