×
Original Corrigir

Dinner Dog

Cachorro De Jantar

Somebody told me I should get a normal job Somebody told me I should get a normal job Alguém me disse que eu deveria conseguir um emprego normal If I don't quit the band I have I'll end up as a slob If I don't quit the band I have I'll end up as a slob Se eu não terminar com essa banda que tenho eu acabarei como um "vadio" But I'm not listening to no-one But I'm not listening to no-one Mas eu não dou ouvidos a ninguém Especially not the people who aren't happy with their lives Especially not the people who aren't happy with their lives Especialmente àquelas pessoas que são infelizes em suas vidas And yet they preach And yet they preach No entando ainda pregam Well this is who I am and what I really want to do Well this is who I am and what I really want to do Bem, este é quem eu sou e o que realmente quero fazer Yeah I do respect you hope you will respect me too Yeah I do respect you hope you will respect me too Sim, eu te respeito, espero que me respeite também Ready to go on with my life, know it's all me Ready to go on with my life, know it's all me Estou pronto pra seguir com minha vida, sei que tudo depende de mim I realise it now, I'm sure my life was free, I realise it now I realise it now, I'm sure my life was free, I realise it now Eu percebo isso agora, eu controlo minha vida, eu sou livre, eu realizo isso agora Somebody told me that I dream my life away Somebody told me that I dream my life away Alguém me disse que eu sonho longe com minha vida If I don't start to live like him I'll end up being ashamed If I don't start to live like him I'll end up being ashamed Se eu não começasse a viver como ele eu acabaria envergonhado But I wont fall, I'll never leaving But I wont fall, I'll never leaving Mas eu não o seguirei e nem confio nele More important than this, I should be following just in me, go More important than this, I should be following just in me, go Mais importante é que eu devo colocar uma confiança adicional em mim ir pelo my own way my own way meu próprio caminho Well this is who I am and what I'm truly standing for Well this is who I am and what I'm truly standing for Bem, este é quem eu sou e é pra isto que estou realmente me voltando Figure out the answers by myself and I'm quite sure Figure out the answers by myself and I'm quite sure Eu achei as respostas sozinho e estou completamente certo disso Working to whatever that I want it's all me Working to whatever that I want it's all me Eu posso fazer qualquer coisa que eu quero, tudo depende de mim I realise it now, I'm sure my life was free, I realise it now I realise it now, I'm sure my life was free, I realise it now Eu percebo isso agora, eu controlo minha vida, eu sou livre, eu realizo isso agora This is a beginning This is a beginning Isto é um começo Yeah I know it never ends Yeah I know it never ends Yeah eu sei que nunca acaba Life's too short for you to doubt Life's too short for you to doubt A vida é curta demais para você duvidar There is always someway out There is always someway out Há sempre um outro jeito Try your own way you will see Try your own way you will see Tente seu próprio jeito e você verá How much sweeter life can be How much sweeter life can be O quão mais doce sua vida pode ser

Composição: Nikola Sarcevic





Mais tocadas

Ouvir Millencolin Ouvir