×
Original Corrigir

Hellman

Homem do inferno

No matter what I feel for you No matter what I feel for you Não importa o que eu sinto por você Those three words I can't say Those three words I can't say Aquelas três palavras eu não posso dizer I regret the times I used the word OK I regret the times I used the word OK Eu lamento as vezes que usei a palavra "OK" I know how much it means when people show they really care I know how much it means when people show they really care Eu sei o quanto significa quando as pessoas demonstram que elas realmente se importam Of the value in honesty I'm quite aware Of the value in honesty I'm quite aware Do valor da honestidade, eu estou ciente But still there's much in my that I don't share But still there's much in my that I don't share Mas ainda há muito em mim que eu não compartilho Don't have the guts to say what I think Don't have the guts to say what I think Eu não tenho coragem de dizer o que penso I'm too scared, to say what I think of you I'm too scared, to say what I think of you Bem, eu estou muito assustado para ter coragem de dizer o que penso The other way around, I'd say The other way around, I'd say Do outro jeito, eu diria I function the same way I function the same way que funciono do mesmo jeito The darker sides of me I underplay The darker sides of me I underplay O meu lado mais escuro, eu não dou importância Affraid to get into conflicts Affraid to get into conflicts Com medo de entrar em conflitos Affraid to tell you NO Affraid to tell you NO Com medo de dizer NÃO para você Though I know this weekness keeps me low Though I know this weekness keeps me low Embora eu saiba que esta fraqueza me deixa para baixo There's so much inside me that I don't show There's so much inside me that I don't show Há tanto em mim que eu não demonstro Something I can never show Something I can never show Algumas coisas eu nunca posso mostrar Why I don't know... Why I don't know... Por que eu não sei... Don't have the guts to say what I think Don't have the guts to say what I think Eu não tenho coragem de dizer o que penso I'm too scared, to say what I think of you I'm too scared, to say what I think of you Eu estou muito assustado para dizer o que penso sobre você I'm too scared of what I really think of you I'm too scared of what I really think of you Eu tenho muito medo do que realmente sinto por você

Composição: Mathias Färm/Fredrik Larzon/Erik Ohlsson/Nikola Sarcevic





Mais tocadas

Ouvir Millencolin Ouvir