×
Original Corrigir

Stalemate

Impasse

You say you wanna leave me, You say you wanna leave me, Você diz que quer me deixar, say you wanna be free say you wanna be free Diz que quer ser livre de from everything you hate. from everything you hate. Tudo que você odeia. Get yourself together, Get yourself together, Se recomponha, we'll always be together. we'll always be together. Nós vamos sempre estar juntos. Love, you just can not rate. Love, you just can not rate. Amor, você simplesmente não pode classificar. Been so long since we hooked, Been so long since we hooked, Já faz tanto tempo desde que nós ficamos, been so long since we took been so long since we took Tanto tempo desde que nós tomamos time to get things right. time to get things right. Tempo pra acertar as coisas. But I'll be here forever, But I'll be here forever, Mas eu estarei aqui pra sempre, I'll lie to you forever. I'll lie to you forever. Eu vou mentir pra você pra sempre. Now, it doesn't look bright. Now, it doesn't look bright. Agora não me parece muito inteligente. [Chorus:] [Chorus:] [Refrão] Nobody is killing more time than you and I. Nobody is killing more time than you and I. Ninguém está matando mais tempo que você e eu. Everybody's willing somehow to say goodbye. Everybody's willing somehow to say goodbye. Todo mundo está querendo de alguma forma dizer adeus. I think we're getting used to, I think we're getting used to, Eu acho que nós estamos nos acostumando, used to be abused to. used to be abused to. Acostumando a ser explorados. Doubt is all there is. Doubt is all there is. Dúvida é tudo que existe, We can not spread out wings out, We can not spread out wings out, Nós não podemos abrir as nossas asas, can not do a new thing. can not do a new thing. Não podemos fazer algo novo. Drought on what we miss. Drought on what we miss. Uma abstinência do que sentimos falta. When everything is falling, When everything is falling, Quando tudo está caindo, it's like we both are crawling it's like we both are crawling É como se ambos estivéssemos rastejando around and around again. around and around again. Em volta e em volta novamente. Every fight is too long, Every fight is too long, Toda briga é muito longa, every word is too strong every word is too strong Cada palavra é muito forte Bound to end it all, but when? Bound to end it all, but when? Certos de terminar isso tudo, mas quando? The stalemate's on and what we had is dead and gone. The stalemate's on and what we had is dead and gone. Isto é um impasse e o que nós tínhamos está morto e enterrado. It's like we just don't care. We're going nowhere. It's like we just don't care. We're going nowhere. É como se nós não nos importássemos. Nós não estamos indo a lugar nenhum. I wanna say goodbye. Yeah, I wanna say goodbye. I wanna say goodbye. Yeah, I wanna say goodbye. Eu quero dizer adeus. Yeah, eu quero dizer adeus. Goodbye to our big life lie, nothing's gonna be alright. Goodbye to our big life lie, nothing's gonna be alright. Adeus pra grande mentira das nossas vidas, nada vai ficar bem. You know this is our best white lie. Nothing's gonna be alright. You know this is our best white lie. Nothing's gonna be alright. Você sabe que essa é a nossa melhor mentira. Nada vai ficar bem. Doesn't matter how we try, I wanna ask you why we can't let it die? Doesn't matter how we try, I wanna ask you why we can't let it die? Não importa o quanto nós tentamos, eu quero te perguntar por que você não pode deixar isso morrer? Even though we both have tried, you know I always question why. Even though we both have tried, you know I always question why. Mesmo que nós dois tenhamos tentado, você sabe que eu sempre pergunto por quê? Why we just can't let it die? Why we just can't let it die? Por que não nós não deixamos isso morrer? It's our big life lie. It's our big life lie. É a grande mentira das nossas vidas.

Composição: Mathias Färm/Fredrik Larzon/Erik Ohlsson/Nikola Sarcevic





Mais tocadas

Ouvir Millencolin Ouvir