×
Original Corrigir

Bad Blood

Sangue ruim

What's lies? What's lies? Porque está mentindo? Full moon and thoughts collide Full moon and thoughts collide Lua cheia e pensamentos colidem We look for answers in those catatonic, dying blod-shot eyes We look for answers in those catatonic, dying blod-shot eyes Nós olhamos para as repostas e aquelas catatônicas, tingindo de sangue-ruim os olhos We ask if vermin are the ones that already learned We ask if vermin are the ones that already learned Nós perguntamos se os vermes são os únicos que são cultos Those aren't tears, Those aren't tears, Aquelas não são lágrimas, They're just bad bad blood They're just bad bad blood Aquilo é apenas sangue, sangue ruim Just bad bad blood! Just bad bad blood! Apenas sangue, sangue ruim What lies? What lies? Porque está mentindo? No big surprise. No big surprise. Não é uma grande surpresa We get our clues from the ones who thought up they will conquer us We get our clues from the ones who thought up they will conquer us Nós conseguimos a pista para os únicos que pensam que seremos conquistados Are we too fucked to say the end is here too much? Are we too fucked to say the end is here too much? Nós somos fudidos para dizer muito no fim disso também? We're in denial with bad blood We're in denial with bad blood Nós estamos na negação com sangue ruim Chorus: Chorus: Refrão: (wailing sample: (wailing sample: (música) Do you remember the strain? Do you remember the strain? Você se lembra de lutar? Do you remember the pain? Do you remember the pain? Você se lembra do sofrimento? Do you remember who caused all the blame?) Do you remember who caused all the blame?) Você se lembra quem causou toda a culpa? Bad Blood! Bad Blood! Sangue ruim! (wailing sample: (wailing sample: (música) Do you remember me? Do you remember me? Você se lembra de mim? Do you remember us? Do you remember us? Você se lembra de nós? Do you surrender your dreams or your trust? ) Do you surrender your dreams or your trust? ) Você rendeu-se aos meus sonhos ou minha confiança? Bad Blood! Bad Blood! Sangue ruim! What lies? What lies? Porque está mentindo? He's finally come alive He's finally come alive Ele está finalmente vivo Out of these mediocre plentiful things all the time Out of these mediocre plentiful things all the time Fora daquela fartura medíocre toda coisa do tempo A steady stream of madness A steady stream of madness Uma firme corrente de loucura Conscious to a flood Conscious to a flood Consciente para uma inundação The clock is ticking for Bad Blood The clock is ticking for Bad Blood O relógio está batendo para sangue ruim Chorus. Chorus. Refrão [fade out...] [fade out...] [a música acaba]






Mais tocadas

Ouvir Ministry Ouvir