Pardonne-moi ce caprice d'enfant Pardonne-moi ce caprice d'enfant Perdoe-me esse capricho de criança Pardonne-moi, reviens moi comme avant Pardonne-moi, reviens moi comme avant Perdoe-me, eu regresso como antes Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi Eu te amo demais e não posso viver sem você Pardonne-moi ce caprice d'enfant Pardonne-moi ce caprice d'enfant Perdoe-me esse capricho de criança Pardonne-moi, reviens moi comme avant Pardonne-moi, reviens moi comme avant Perdoe-me, eu regresso como antes Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi Eu te amo demais e não posso viver sem você C'était le temps des je t'aime C'était le temps des je t'aime Era o tempo dos eu te amo Nous deux on vivait heureux dans nos rêves Nous deux on vivait heureux dans nos rêves Nós dois vivíamos felizes em nossos sonhos C'était le temps des je t'aime C'était le temps des je t'aime Era o tempo dos eu te amo Et puis j'ai voulu voler de mes ailes Et puis j'ai voulu voler de mes ailes E depois eu quis roubar minhas asas Je voulais vivre d'autres amours Je voulais vivre d'autres amours Eu queria viver outros amores D'autres je t'aime, d'autres toujours D'autres je t'aime, d'autres toujours Outros eu te amo, outros para sempre Mais c'est de toi que je rêvais la nuit Mais c'est de toi que je rêvais la nuit Mas era com você que eu sonhava à noite Mon amour Mon amour Meu amor Pardonne-moi ce caprice d'enfant Pardonne-moi ce caprice d'enfant Perdoe-me esse capricho de criança Pardonne-moi, reviens moi comme avant Pardonne-moi, reviens moi comme avant Perdoe-me, eu regresso como antes Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi Eu te amo demais e não posso viver sem você C'était vouloir et connaître C'était vouloir et connaître Era querer e conhecer Tout de la vie, trop vite peut-être Tout de la vie, trop vite peut-être Tudo dqa vida, talvez muito rapidamente C'était découvrir la vie C'était découvrir la vie Era descobrir a vida Avec ses peines, ses joies, ses folies Avec ses peines, ses joies, ses folies Com suas penas, suas alegrias, suas loucuras Je voulais vivre comme le temps Je voulais vivre comme le temps Eu queria viver como o tempo Suivre mes heures, vivre au présent Suivre mes heures, vivre au présent Seguir minhas horas, viver no presente Plus je vivais, plus encore je t'aimais Plus je vivais, plus encore je t'aimais Mais eu vivia, mais ainda eu te amava Tendrement Tendrement Carinhosamente Pardonne-moi ce caprice d'enfant Pardonne-moi ce caprice d'enfant Perdoe-me esse capricho de criança Pardonne-moi, reviens moi comme avant Pardonne-moi, reviens moi comme avant Perdoe-me, eu regresso como antes Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi Je t'aime trop et je ne peux pas vivre sans toi Eu te amo demais e não posso viver sem você