×
Original Corrigir

Qu'attends-tu de Moi?

O Que Você Espera de Mim?

Qu'attends-tu de moi Qu'attends-tu de moi O que você espera de mim? C'est fini je n'ai plus de force C'est fini je n'ai plus de force Acabou, não tenho mais força Depuis que j'ai franchi ta porte Depuis que j'ai franchi ta porte Desde que atravessei sua porta Je n'ai pas avancé d'un pas Je n'ai pas avancé d'un pas Não avancei um passo Qu'attends-tu de moi Qu'attends-tu de moi O que você espera de mim? Regarde je suis coupée en deux Regarde je suis coupée en deux Olhe, eu cortei em dois Je ne sais plus où sont mes yeux Je ne sais plus où sont mes yeux Não sei onde estão os meus olhos Je ne sais plus où sont mes bras Je ne sais plus où sont mes bras Não sei onde estão meus braços Qu'attends-tu de moi Qu'attends-tu de moi O que você espera de mim? Regarde il n'y a plus d'été Regarde il n'y a plus d'été Olhe, não há mais verão Je ne sais plus quoi te donner Je ne sais plus quoi te donner Eu não sei o que te dar Il ne me reste plus que moi Il ne me reste plus que moi Tudo o que me resta sou eu Qu'attends-tu de moi Qu'attends-tu de moi O que você espera de mim? Je t'ai remué toute la Terre Je t'ai remué toute la Terre Eu te movi por toda a Terra Je t'ai mis le ciel à l'envers Je t'ai mis le ciel à l'envers Coloco o céu às avessas Cela ne suffisait-il pas Cela ne suffisait-il pas Isso não era suficiente? Qu'attends-tu de moi Qu'attends-tu de moi O que você espera de mim? Toi qui a piétiné mes rêves Toi qui a piétiné mes rêves Você que pisou em meus sonhos Que sans rien dire je me relève Que sans rien dire je me relève Que sem dizer nada, eu me levanto Et que j'essaie de marcher droit Et que j'essaie de marcher droit E tento andar direito Qu'attends-tu de moi Qu'attends-tu de moi O que você espera de mim? Toi qui te cache toi qui a peur Toi qui te cache toi qui a peur Você que se esconde de si que tem medo Qui crache sur notre bonheur Qui crache sur notre bonheur Que cuspe sobre nossa felicidade Je ne sais plus quoi faire pour toi Je ne sais plus quoi faire pour toi Eu não sei mais o que fazer por você Qu'attends-tu de moi Qu'attends-tu de moi O que você espera de mim? Que je sourie devant ma glace Que je sourie devant ma glace Eu sorria na frente do meu espelho En me disant que l'amour passe En me disant que l'amour passe Ao me dizer que o amor passa Et qu'on est tous passés par-là Et qu'on est tous passés par-là E todos nós passamos por isso Qu'attends-tu de moi Qu'attends-tu de moi O que você espera de mim? Que je sois digne que je sois belle Que je sois digne que je sois belle Que eu seja digna de ser linda Un peu de poudre et de rimmel Un peu de poudre et de rimmel Um pouco de pó e rímel Et le chagrin ne se voit pas Et le chagrin ne se voit pas E a tristeza não vista Qu'attends-tu de moi Qu'attends-tu de moi O que você espera de mim? Que je t'invente d'autres étoiles Que je t'invente d'autres étoiles Que eu te invente outras estrelas? Que je soulève d'autres montagnes Que je soulève d'autres montagnes Que eu levante outras montanhas? Que j'escalade l'Himalaya Que j'escalade l'Himalaya Que eu escale o Himalaia? Qu'attends-tu de moi Qu'attends-tu de moi O que você espera de mim? Pour que nous revivions ensemble Pour que nous revivions ensemble Para que nos revivemos juntos Moi qui ne tiens plus sur mes jambes Moi qui ne tiens plus sur mes jambes Eu, que já não seguro mais minhas pernas Je suis prête à n'importe quoi Je suis prête à n'importe quoi Estou pronta para qualquer coisa






Mais tocadas

Ouvir Mireille Mathieu Ouvir