×
Original Corrigir

Stepped On a Bee

Pisou em uma abelha

It's kind of funny, I stepped on a bee the morning It's kind of funny, I stepped on a bee the morning É meio engraçado, eu pisei em uma abelha de manhã I heard you were leaving the worst sting I heard you were leaving the worst sting Ouvi dizer que você estava deixando a pior picada So you didn't call at the year from what others were saying So you didn't call at the year from what others were saying Então você não ligou no ano pelo que os outros estavam dizendo Had no warning, but deep down, I knew it was heading Had no warning, but deep down, I knew it was heading Não tive nenhum aviso, mas no fundo, eu sabia que estava indo Straight towards me, no point running Straight towards me, no point running Direto para mim, não adianta correr I wait from what would eventually catch up with us I wait from what would eventually catch up with us Eu espero do que eventualmente nos alcançará Growing up and growing out of love isn't the place as in friends Growing up and growing out of love isn't the place as in friends Crescer e crescer por amor não é o lugar como nos amigos But staying stuck when you've had enough But staying stuck when you've had enough Mas ficar preso quando você tiver o suficiente Something I won't do again Something I won't do again Algo que não farei de novo So go on your way, I won't try to stop you So go on your way, I won't try to stop you Então vá em frente, não vou tentar impedi-lo I wish you would stay, but there's nothing I can do I wish you would stay, but there's nothing I can do Eu gostaria que você ficasse, mas não há nada que eu possa fazer Where are the clichés? I swore would never come true Where are the clichés? I swore would never come true Onde estão os clichês? Eu jurei que nunca iria se tornar realidade But they all do But they all do Mas todos eles fazem They all do They all do Todos eles fazem They all do They all do Todos eles fazem It was sunny, the day it all stopped kind of funny It was sunny, the day it all stopped kind of funny Estava ensolarado, o dia em que tudo parou meio engraçado The forget-me-nots staring at me The forget-me-nots staring at me Os miosótis olhando para mim While you forgot about all the promises we made While you forgot about all the promises we made Enquanto você se esqueceu de todas as promessas que fizemos When you living out of all the dreams we were planning When you living out of all the dreams we were planning Quando você vive de todos os sonhos que planejamos I hope you're happy, I imagine you're fine I hope you're happy, I imagine you're fine Espero que você esteja feliz, imagino que você esteja bem [?] Fancy dress [?] Fancy dress [?] Vestido chique I can't help but wonder if you have regrets I can't help but wonder if you have regrets Eu não posso ajudar, mas me pergunto se você se arrepende Growing up and growing out of love isn't the place as in friends Growing up and growing out of love isn't the place as in friends Crescer e crescer por amor não é o lugar como nos amigos But staying stuck when you've had enough But staying stuck when you've had enough Mas ficar preso quando você tiver o suficiente Something I won't do again Something I won't do again Algo que não farei de novo So go on your way, I won't try to stop you So go on your way, I won't try to stop you Então vá em frente, não vou tentar impedi-lo I wish you would stay, there's nothing I can do I wish you would stay, there's nothing I can do Eu queria que você ficasse, não há nada que eu possa fazer Where are the clichés? I swore would never come true Where are the clichés? I swore would never come true Onde estão os clichês? Eu jurei que nunca iria se tornar realidade So go on your way, after all that we've been through So go on your way, after all that we've been through Então continue seu caminho, depois de tudo que passamos You just walk away like there's nothing left to lose You just walk away like there's nothing left to lose Você simplesmente vai embora como se não houvesse mais nada a perder Where are the clichés? I swore would never come true Where are the clichés? I swore would never come true Onde estão os clichês? Eu jurei que nunca iria se tornar realidade But they all do But they all do Mas todos eles fazem They all do They all do Todos eles fazem They all do They all do Todos eles fazem Wished would've known what should have seen Wished would've known what should have seen Gostaria de ter sabido o que deveria ter visto [?] [?] [?] (They all do) (They all do) (Todos eles fazem) I should've known, I should've seen I should've known, I should've seen Eu deveria saber, eu deveria ter visto [?] [?] [?] So go on your way, I won't try to stop you So go on your way, I won't try to stop you Então vá em frente, não vou tentar impedi-lo I wish you would stay, there's nothing I can do I wish you would stay, there's nothing I can do Eu queria que você ficasse, não há nada que eu possa fazer Where are the clichés? I swore would never come true Where are the clichés? I swore would never come true Onde estão os clichês? Eu jurei que nunca iria se tornar realidade But they all do But they all do Mas todos eles fazem So go on your way, after all that we've been through So go on your way, after all that we've been through Então continue seu caminho, depois de tudo que passamos You just walk away like there's nothing left to lose You just walk away like there's nothing left to lose Você simplesmente vai embora como se não houvesse mais nada a perder Where are the clichés? I swore would never come true Where are the clichés? I swore would never come true Onde estão os clichês? Eu jurei que nunca iria se tornar realidade But they all do But they all do Mas todos eles fazem So go on your way, after all that we've been through So go on your way, after all that we've been through Então continue seu caminho, depois de tudo que passamos You just walk away like there's nothing left to lose You just walk away like there's nothing left to lose Você simplesmente vai embora como se não houvesse mais nada a perder Where are the clichés? I swore would never come true Where are the clichés? I swore would never come true Onde estão os clichês? Eu jurei que nunca iria se tornar realidade But they all do But they all do Mas todos eles fazem

Composição: Mandy Lee / Misterwives





Mais tocadas

Ouvir MisterWives Ouvir