×
Original Corrigir

By You

Por você

This hole in my chest has been getting This hole in my chest has been getting Este buraco em meu peito tem consumido The best of my life The best of my life O melhor da minha vida That day in the woods That day in the woods Aquele dia na floresta Hurt me more than any kind of pain Hurt me more than any kind of pain Machucou-me mais do que qualquer tipo de dor In this life ever should In this life ever should Que a vida já devia ter causado What's the cause? What's the cause? Qual é a causa? I guess I'll walk around in this I guess I'll walk around in this Eu acho que caminharei em torno disso Empty shell of all that I was Empty shell of all that I was Uma concha vazia era tudo o que eu era Hold myself Hold myself Abraço a mim mesma Who else will? Who else will? Quem mais o fará? Please be still Please be still Por favor, seja silencioso Get up off the floor and try Get up off the floor and try Levante-se do chão e tente Never let them see you cry Never let them see you cry Nunca deixe eles verem você chorar You're swimming now but You're swimming now but Você está nadando agora, mas Swans were maent to fly Swans were maent to fly Cisnes forem feitos para voar And the chill of your touch And the chill of your touch E o frio do seu toque Never thought I'd miss the cold so much Never thought I'd miss the cold so much Nunca pensei que sentiria tanta falta desse frio Wrapped in stone Wrapped in stone Envolvida em pedra I felt at home I felt at home Me sinto em casa If only you knew that this hole If only you knew that this hole Se você somente soubesse que esse buraco Was created by you. Was created by you. Foi criado por você I can't sleep I can't sleep Eu não posso dormir Dream of you Dream of you Sonho sobre você There you are There you are Você está aí Its not true Its not true Isto não é verdade I walk to the edge I walk to the edge Eu caminho para a beirada I look at the sea I look at the sea Eu olho para o mar I never imagined how easy it'd be I never imagined how easy it'd be Eu nunca imaginei quão fácil seria You give me no choice You give me no choice Você não me deixou escolha To hear your voice To hear your voice Para ouvir sua voz I feel so free I feel so free Eu me sinto tão livre It's difficult way It's difficult way É um caminho difícil To live out each day To live out each day Viver por fora cada dia I wonder where you are I wonder where you are Eu me pergunto onde você está But now here I come But now here I come Mas agora eu venho Don't step in the sun Don't step in the sun Não ande pelo sol You're almost in my arms You're almost in my arms Você está quase nos meus braços






Mais tocadas

Ouvir Mitch Hansen Band Ouvir