Well please don't believe Well please don't believe Bem, por favor, não acreditam Everything that you've heard Everything that you've heard Em tudo o que vocês já ouviram You will never know all of the shit we have seen You will never know all of the shit we have seen Você nunca vai saber todas as merdas que já vi I know it's hard to try and rule the world I know it's hard to try and rule the world Eu sei que é duro tentar dominar o mundo This constant struggle is tearing us apart This constant struggle is tearing us apart Esta luta constante é que tenta nos separar You! You! Você! Will! Will! Vontade! Sell Sell Vender! Your! Your! Sua! Soul Soul Alma! So tell me So tell me Então me diga I know the walls have ears and I know the walls have ears and Eu sei que as paredes têm ouvidos e I notice everything (GRR!) I notice everything (GRR!) Eu observo tudo (GRR!) Give! Give! Dê! Me! Me! Me! Some! Some! Alguma! Thing! Thing! Coisa! I I Eu! Am! Am! Sou! Fading! Fading! Enfraquecido! Give me something Give me something Me dê algo I am fading I am fading Eu estou enfraquecendo Out! Out! Fora! In! In! Dentro! To! To! Para! A! A! Um! Hole Hole Buraco! Of! Of! Do! Emptiness! Emptiness! Vazio! Sell your life Sell your life Venda sua vida And sacrifice your (GRR!) And sacrifice your (GRR!) E o seu sacrifício (GRR!) Mind! Mind! Mente! In! In! Em! Ex! Ex! Ex! Change! Change! Mudança! For For Para Success Man! Success Man! Homem de Sucesso! Someones going down tonight my friend Someones going down tonight my friend Alguém está indo para baixo hoje à noite meu amigo I swear to god it's not going to this guy I swear to god it's not going to this guy Juro por Deus que não está acontecendo com esse cara This is the sadness This is the sadness Essa é a tristeza This is just madness This is just madness Este é apenas loucura I am pathetic I am pathetic Eu sou patético Where are your manners Where are your manners Onde estão os seus modos We are the haunted We are the haunted Nós somos o mal-assombrado We are the lost and We are the lost and Nós somos os perdidos e It's 50/50 and I promise we'll make It's 50/50 and I promise we'll make É 50/50 e eu prometo que nós vamos fazer MAKE IT OUT! MAKE IT OUT! FAÇA ISSO! ALIVE! ALIVE! VIVA! We'll make it OUT! We'll make it OUT! Nós vamos fazer ISSO! This is the House of Rats! This is the House of Rats! Esta é a Casa dos Ratos! There is no turning back! There is no turning back! Não há mais volta! This is the House of Rats! This is the House of Rats! Esta é a Casa dos Ratos! There is no turning back! There is no turning back! Não há mais volta! Someones going down tonight my friend Someones going down tonight my friend Alguém está indo para baixo hoje à noite meu amigo I swear to god it's not going to this guy I swear to god it's not going to this guy Juro por Deus que não está acontecendo com esse cara This is the sadness This is the sadness Essa é a tristeza This is just madness This is just madness Este é apenas loucura I am pathetic I am pathetic Eu sou patético Where are your manners Where are your manners Onde estão os seus modos We are the haunted We are the haunted Nós somos o mal-assombrada We are the lost and We are the lost and Nós somos os perdidos e It's 50/50 and I promise we'll make It's 50/50 and I promise we'll make É 50/50 e eu prometo que nós vamos fazer MAKE IT OUT! MAKE IT OUT! FAÇA ISSO! ALIVE! ALIVE! VIVA! We'll make it out We'll make it out Nós vamos fazer isso We'll make it out! We'll make it out! Nós vamos fazer isso! Dear everyone I'm writing this letter to you Dear everyone I'm writing this letter to you Meus queridos, estou escrevendo está carta para vocês And saying our goodbyes And saying our goodbyes E dizendo nosso ultimo adeus I'm giving up on everything I'm giving up on everything Eu estou desistindo de tudo I'm giving up on life I'm giving up on life Eu estou desistindo da vida And you know I will change And you know I will change E você sabe que vai mudar I'll never be the same I'll never be the same Eu nunca serei o mesmo Into a hole Into a hole Em um buraco I'll never be the... I'll never be the... Eu nunca vou ser o ... SAME! SAME! MESMO! Back there I want to be Back there I want to be Antes, eu queria ser Back there with everything Back there with everything Voltar lá com tudo Back there I want to be Back there I want to be Antes, eu queria ser Something to something to somebody else! Something to something to somebody else! Algo para algo a alguém! I never wanted to! I never wanted to! Eu nunca quis! I never wanted to! I never wanted to! Eu nunca quis! I never wanted to be something to somebody else! I never wanted to be something to somebody else! Eu nunca quis ser algo a alguém! I never wanted to! I never wanted to! Eu nunca quis! I never wanted to! I never wanted to! Eu nunca quis! I never wanted to! I never wanted to! Eu nunca quis! I never wanted.... I never wanted.... Eu nunca quis .... I'll never be the same I'll never be the same Eu nunca serei o mesmo I have changed I have changed Eu mudei I'll never be the same I'll never be the same Eu nunca serei o mesmo I have changed I have changed Eu mudei I'll never be the same I'll never be the same Eu nunca serei o mesmo I have changed I have changed Eu mudei I'll never be the same I'll never be the same Eu nunca serei o mesmo I have changed I have changed Eu mudei