×
Original Corrigir

Punk Rock

Punk Rock

I'll tell you about punk rock I'll tell you about punk rock Vou te falar sobre Punk Rock Punk rock is a word used by dillitante's Punk rock is a word used by dillitante's Punk Rock é uma palavra usada por amadores Heartless manipulators Heartless manipulators E por manipuladores sem coração About music that takes up the energies and the bodies About music that takes up the energies and the bodies É sobre música que toma as energias e os corpos And the hearts and the souls and the time And the hearts and the souls and the time Os corações, as almas e o tempo And the minds of young men who give what they And the minds of young men who give what they E as mentes dos jovens que dão o que têm a isso Have to it and give everything they have to it and it's a Have to it and give everything they have to it and it's a E dão tudo o que têm a isso, e é um It's a term that's based on contempt, it's a term It's a term that's based on contempt, it's a term É um termo baseado no desprezo, é um termo That's based on fashion, style, elitism, satanism That's based on fashion, style, elitism, satanism Que é baseado na moda, estilo, elitismo, satanismo And everything that's rotten about rock'n'roll And everything that's rotten about rock'n'roll E tudo que é podre sobre sobre o Rock and Roll I don't know johnny rotten but I'm sure I don't know johnny rotten but I'm sure Eu não conheço Johnny Rotten, mas eu tenho certeza I'm sure he puts as much blood and sweat I'm sure he puts as much blood and sweat Tenho certeza de que ele põe tanto sangue e suor Into what he does as Sigmund Freud did Into what he does as Sigmund Freud did Naquilo que faz como Sigmund Freud fazia You see what sounds to you like a big load of trashy old noise You see what sounds to you like a big load of trashy old noise Veja bem, o que soa pra você como uma grande carga de lixo velho e barulhento Is in fact the brilliant music of a genius, myself Is in fact the brilliant music of a genius, myself É, na verdade, a brilhante música de um gênio, eu mesmo And that music is so powerful that it's quite beyond my control And that music is so powerful that it's quite beyond my control E essa música é tão poderosa que fica completamente fora do meu controle When I'm in the grips of it I don't feel pleasure and When I'm in the grips of it I don't feel pleasure and E quando estou preso a isso eu não sinto prazer e I don't feel pain, either physically or emotionally I don't feel pain, either physically or emotionally Não sinto dor, tanto fisicamente quanto emocionalmente Do you understand what I'm talking about? Do you understand what I'm talking about? Você entende o que eu estou dizendo? Have you ever felt like that? Have you ever felt like that? Você já se sentiu assim? When you just couldn't feel anything and you didn't want to either When you just couldn't feel anything and you didn't want to either Quando você não consegue sentir nada e também nem quer You know? Like that? Do you understand what I'm saying sir? You know? Like that? Do you understand what I'm saying sir? Entende? Desse jeito? Você entende o que eu estou dizendo, senhor?






Mais tocadas

Ouvir Mogwai Ouvir