×
Original Corrigir

Middle Of The Night

Meio da noite

You make me want to run it all back You make me want to run it all back Você me faz querer correr tudo de volta Nobody's ever done me like that Nobody's ever done me like that Ninguém nunca me fez assim I thought I'd never ever need you I thought I'd never ever need you Eu pensei que nunca iria precisar de você Now all I want to do is see you Now all I want to do is see you Agora tudo que eu quero fazer é ver você I shouldn't let it happen so fast I shouldn't let it happen so fast Eu não deveria deixar isso acontecer tão rápido Girl why'd you have to bring me like that Girl why'd you have to bring me like that Garota, por que você teve que me trazer assim? Your love is nothing but a see-through Your love is nothing but a see-through Seu amor não passa de um transparente I tell myself that I should leave you I tell myself that I should leave you Eu digo a mim mesma que devo deixar você Well ohhh I don't wanna know Well ohhh I don't wanna know Bem, ohhh, eu não quero saber Where you wanna go Where you wanna go Onde você quer ir Who you're taking home Who you're taking home Quem você está levando para casa Cause I can lose everything I know Cause I can lose everything I know Porque eu posso perder tudo o que sei I hate sleeping alone I hate sleeping alone Eu odeio dormir sozinha I'm picking up the phone I'm picking up the phone Estou atendendo o telefone And I'll be on the way in the middle of the night And I'll be on the way in the middle of the night E eu estarei a caminho no meio da noite It's something in the way you've been running my mind It's something in the way you've been running my mind É algo do jeito que você está correndo na minha mente If you want me to stay for the rest of my life If you want me to stay for the rest of my life Se você quer que eu fique pelo resto da minha vida You got me You got me Você me pegou You got me You got me Você me pegou Remember all the nights like this Remember all the nights like this Lembre-se de todas as noites como esta Slipping in the motel 6 Slipping in the motel 6 Escorregando no motel 6 We'll take all of the back streets on We'll take all of the back streets on Vamos pegar todas as ruas secundárias Making sure your friends don't know Making sure your friends don't know Garantindo que seus amigos não saibam I've never thought it get like this I've never thought it get like this Eu nunca pensei que fosse assim Still think about the very first kiss Still think about the very first kiss Ainda pense no primeiro beijo But I could never lie to you But I could never lie to you Mas eu nunca poderia mentir para você I'm going out of my mind for you I'm going out of my mind for you Estou enlouquecendo por você Well ohhh I don't wanna know Well ohhh I don't wanna know Bem, ohhh, eu não quero saber Where you wanna go Where you wanna go Onde você quer ir Who you're taking home Who you're taking home Quem você está levando para casa Cause I can lose everything I know Cause I can lose everything I know Porque eu posso perder tudo o que sei I hate sleeping alone I hate sleeping alone Eu odeio dormir sozinha I'm picking up the phone I'm picking up the phone Estou atendendo o telefone And I'll be on the way in the middle of the night And I'll be on the way in the middle of the night E eu estarei a caminho no meio da noite Cause I can never wait for the morning to rise Cause I can never wait for the morning to rise Porque eu nunca posso esperar a manhã subir We're kissing in the car underneath of the light We're kissing in the car underneath of the light Estamos nos beijando no carro debaixo da luz You got me You got me Você me pegou You got me You got me Você me pegou And I'll be on the way in the middle of the night And I'll be on the way in the middle of the night E eu estarei a caminho no meio da noite It's something in the way you've been running my mind It's something in the way you've been running my mind É algo do jeito que você está correndo na minha mente If you want me to stay for the rest of my life If you want me to stay for the rest of my life Se você quer que eu fique pelo resto da minha vida You got me You got me Você me pegou You got me You got me Você me pegou And I'll be on the way in the middle of the night And I'll be on the way in the middle of the night E eu estarei a caminho no meio da noite Cause I can never wait for the morning to rise Cause I can never wait for the morning to rise Porque eu nunca posso esperar a manhã subir We're kissing in the car underneath of the night We're kissing in the car underneath of the night Estamos nos beijando no carro debaixo da noite You got me You got me Você me pegou You got me You got me Você me pegou And I'll be on the way in the middle of the night And I'll be on the way in the middle of the night E eu estarei a caminho no meio da noite It's something in the way you've been running my mind It's something in the way you've been running my mind É algo do jeito que você está correndo na minha mente If you want me to stay for the rest of my life If you want me to stay for the rest of my life Se você quer que eu fique pelo resto da minha vida You got me You got me Você me pegou You got me You got me Você me pegou Go back to my babes in the middle of the night Go back to my babes in the middle of the night Volte para os meus bebês no meio da noite Go back to my babes in the middle of the night Go back to my babes in the middle of the night Volte para os meus bebês no meio da noite Go back to my babes in the middle of the night Go back to my babes in the middle of the night Volte para os meus bebês no meio da noite Go back to my babes in the middle of the night Go back to my babes in the middle of the night Volte para os meus bebês no meio da noite Go back to my babes in the middle of the night Go back to my babes in the middle of the night Volte para meus bebês no meio da noite

Composição: Ali Payami / Hyungwon / I.m / John Mitchell / Jooheon / Kihyun / Minhyuk / Shownu / Wonho





Mais tocadas

Ouvir Monsta X Ouvir