Cuatro meses, una carta, un par de fotos Cuatro meses, una carta, un par de fotos Quatro meses, uma carta, algumas fotos Tu recuerdo, un terremoto Tu recuerdo, un terremoto Sua memória, um terremoto Cuando llega, todo se desarma Cuando llega, todo se desarma Quando chega, tudo desarma Fueron tantas esas noches que Fueron tantas esas noches que Foram tantas aquelas noites En pedazos, me empeñaba en darle abrazos En pedazos, me empeñaba en darle abrazos Em pedaços, insisti em dar-lhe abraços Como un loco a tu fantasma Como un loco a tu fantasma Como um louco para o seu fantasma Cuando por fin de tu voz me olvidé Cuando por fin de tu voz me olvidé Quando eu finalmente esqueci sua voz Tú llegaste de la nada a revolverme el alma Tú llegaste de la nada a revolverme el alma Você veio do nada para agitar minha alma No entiendo, si fuiste tú quien se fue No entiendo, si fuiste tú quien se fue Eu não entendo, se foi você quem saiu ¿Por qué ahora vuelves a cambiarme los planes? ¿Por qué ahora vuelves a cambiarme los planes? Por que você está mudando meus planos agora? No me obligues a olvidarte por segunda vez No me obligues a olvidarte por segunda vez Não me faça te esquecer pela segunda vez Si yo nunca te busqué, no me llames Si yo nunca te busqué, no me llames Se eu nunca te procurei, não me ligue Tú perdiste ese derecho al desaparecer Tú perdiste ese derecho al desaparecer Você perdeu esse direito ao desaparecer Solo yo podía fallar y de la nada un día llamar Solo yo podía fallar y de la nada un día llamar Só eu poderia falhar e do nada um dia ligar La verdad, siempre fue fácil suponer La verdad, siempre fue fácil suponer A verdade, sempre foi fácil supor Que de los dos volvería yo a tus pies Que de los dos volvería yo a tus pies Que dos dois eu voltaria aos seus pés Pero nunca al revés Pero nunca al revés Mas nunca o contrário Aunque costara alejarme Aunque costara alejarme Mesmo que seja difícil fugir Pude acostumbrarme a no pensar en ti Pude acostumbrarme a no pensar en ti Eu fui capaz de me acostumar a não pensar em você Ya era feliz y tú llegaste tarde Ya era feliz y tú llegaste tarde Eu já estava feliz e você chegou atrasada ¿Cómo volver a una vida de corazones cobardes? ¿Cómo volver a una vida de corazones cobardes? Como voltar a uma vida de corações covardes? ¿Cómo arriesgar las heridas a que nunca sanen? ¿Cómo arriesgar las heridas a que nunca sanen? Como arriscar as feridas para nunca cicatrizar? Tú sabes que yo te quiero, te quiero tanto, que arde Tú sabes que yo te quiero, te quiero tanto, que arde Você sabe que eu te amo, te amo tanto que queima Pero quiero decirlo de nuevo Pero quiero decirlo de nuevo Mas eu quero dizer de novo ¿Por qué ahora vuelves a cambiarme los planes? ¿Por qué ahora vuelves a cambiarme los planes? Por que você está mudando meus planos agora? No me obligues a olvidarte por segunda vez No me obligues a olvidarte por segunda vez Não me faça te esquecer pela segunda vez Si yo nunca te busqué, no me llames Si yo nunca te busqué, no me llames Se eu nunca te procurei, não me ligue Tú perdiste ese derecho al desaparecer Tú perdiste ese derecho al desaparecer Você perdeu esse direito ao desaparecer Solo yo podía fallar y de la nada un día llamar Solo yo podía fallar y de la nada un día llamar Só eu poderia falhar e do nada um dia ligar La verdad, siempre fue fácil suponer La verdad, siempre fue fácil suponer A verdade, sempre foi fácil supor Que de los dos volvería yo a tus pies Que de los dos volvería yo a tus pies Que dos dois eu voltaria aos seus pés ¿Por qué ahora vuelves a cambiarme los planes? ¿Por qué ahora vuelves a cambiarme los planes? Por que você está mudando meus planos agora? No me obligues a olvidarte por segunda vez No me obligues a olvidarte por segunda vez Não me faça te esquecer pela segunda vez Si yo nunca te busqué, no me llames Si yo nunca te busqué, no me llames Se eu nunca te procurei, não me ligue Tú perdiste ese derecho al desaparecer Tú perdiste ese derecho al desaparecer Você perdeu esse direito ao desaparecer Solo yo podía fallar y de la nada un día llamar Solo yo podía fallar y de la nada un día llamar Só eu poderia falhar e do nada um dia ligar La verdad, siempre fue fácil suponer La verdad, siempre fue fácil suponer A verdade, sempre foi fácil supor Que de los dos volvería yo a tus pies Que de los dos volvería yo a tus pies Que dos dois eu voltaria aos seus pés Siempre era yo quien volvería a tus pies Siempre era yo quien volvería a tus pies Era sempre eu que voltava aos seus pés Pero nunca al revés Pero nunca al revés Mas nunca o contrário Pero nunca al revés Pero nunca al revés Mas nunca o contrário