×
Original Corrigir

Si La Ves

Se você a vir

Si la ves Si la ves Se você a vir Te dejo algunas instrucciones por si tú la ves Te dejo algunas instrucciones por si tú la ves Te deixo algumas instruções para caso você a veja Recuerda que yo prometí nunca volverle a hablar Recuerda que yo prometí nunca volverle a hablar Lembre-se de que eu prometi nunca mais falar com ela Y fue por nuestro bien Y fue por nuestro bien E foi pelo nosso bem Para empezar Para empezar Para começar Pregúntale por su trabajo y, luego, si tal vez Pregúntale por su trabajo y, luego, si tal vez Pergunte a ela sobre o trabalho e, depois, se talvez Desde que ya no está conmigo, ella volvió a pintar Desde que ya no está conmigo, ella volvió a pintar Ela voltou a pintar desde que não está mais comigo Que muero por saber Que muero por saber Que eu morro por saber Intenta averiguar, pero sin delatar que muero por saber Intenta averiguar, pero sin delatar que muero por saber Tenta descobrir, mas sem entregar que eu morro por saber Porque no quiero entrometerme hoy en su vida, pero sé Porque no quiero entrometerme hoy en su vida, pero sé Porque eu não quero me intrometer na vida dela hoje em dia, mas eu sei Que no me basta suponer, yo necesito confirmar Que no me basta suponer, yo necesito confirmar Que supor já não é suficiente, eu preciso confirmar Que, aunque me duela, ya no hay rastro de la herida que dejé Que, aunque me duela, ya no hay rastro de la herida que dejé Que não existe mais resquício da ferida que eu causei, mesmo que doa Yo solo quiero que esté bien Yo solo quiero que esté bien Eu só quero que ela esteja bem Aunque esté bien con alguien más Aunque esté bien con alguien más Mesmo que esteja bem com outra pessoa Intenta averiguar, pero sin delatar que muero por saber Intenta averiguar, pero sin delatar que muero por saber Tenta descobrir, mas sem entregar que eu morro por saber No pienses en cuidarme y dime todo si la ves No pienses en cuidarme y dime todo si la ves Não pense em me proteger e me conte tudo se você a vir Si la ves Si la ves Se você a vir Solo te pido que no fuerces la conversación Solo te pido que no fuerces la conversación Só te peço que não force uma conversa Que no se note que le estás sacando información Que no se note que le estás sacando información Que ela não perceba que você está tirando informações dela Pero procura que Pero procura que Mas tenta fazer com que Ella te cuente si, tal vez, siguió tomando su café Ella te cuente si, tal vez, siguió tomando su café Ela te conte se, talvez, continuou tomando café Usando aquella taza que dejé en su casa y nunca quiso devolver Usando aquella taza que dejé en su casa y nunca quiso devolver Naquela xícara que eu deixei na casa dela e que ela nunca quis devolver Intenta averiguar, pero sin delatar que muero por saber Intenta averiguar, pero sin delatar que muero por saber Tenta descobrir, mas sem entregar que eu morro por saber Porque no quiero entrometerme hoy en su vida, pero sé Porque no quiero entrometerme hoy en su vida, pero sé Porque eu não quero me intrometer na vida dela hoje em dia, mas eu sei Que no me basta suponer, yo necesito confirmar Que no me basta suponer, yo necesito confirmar Que supor já não é suficiente, eu preciso confirmar Que, aunque me duela, ya no hay rastro de la herida que dejé Que, aunque me duela, ya no hay rastro de la herida que dejé Que não existe mais resquício da ferida que eu causei, mesmo que doa Yo solo quiero que esté bien Yo solo quiero que esté bien Eu só quero que ela esteja bem Aunque esté bien con alguien más Aunque esté bien con alguien más Mesmo que esteja bem com outra pessoa Intenta averiguar, pero sin delatar que muero por saber Intenta averiguar, pero sin delatar que muero por saber Tenta descobrir, mas sem entregar que eu morro por saber No pienses en cuidarme y dime todo si la ves No pienses en cuidarme y dime todo si la ves Não pense em me proteger e me conte tudo se você a vir Si la ves Si la ves Se você a vir Y me haces caso en cada paso Y me haces caso en cada paso E seguir cada um dos passos De los que te di De los que te di Que eu te passei Puede que algún recuerdo vuelva Puede que algún recuerdo vuelva Pode ser que ela lembre de algo Y se le olvide que Y se le olvide que E esqueça que Sin mí ya era feliz Sin mí ya era feliz Ela já era feliz sem mim Sé que no debo entrometerme hoy en su vida, aunque tal vez Sé que no debo entrometerme hoy en su vida, aunque tal vez Eu sei que não devo me intrometer na vida dela, mesmo que talvez Ya no me baste suponer y necesite confirmar Ya no me baste suponer y necesite confirmar Supor não seja mais o suficiente e eu precise confirmar ¿De qué me sirve recordarle aquella herida que dejé? ¿De qué me sirve recordarle aquella herida que dejé? O que eu ganho lembrando ela da ferida que eu causei? Si puede ser que ya esté bien y que esté bien con alguien más Si puede ser que ya esté bien y que esté bien con alguien más Sendo que ela pode já estar bem e estar bem com outra pessoa Porque, al averiguar, pueda que le haga mal y, pensándolo bien Porque, al averiguar, pueda que le haga mal y, pensándolo bien Porque, ao tentar descobrir, pode ser que isso faça mal para ela e, pensando bem No me quiero arriesgar, no digas nada si la ves No me quiero arriesgar, no digas nada si la ves Eu não quero arriscar, não diga nada se você a vir

Composição: Andrés Torres / Juan Pablo Isaza / Juan Pablo Villamil / Mauricio Rengifo / Nicolas Gonzalez / Pablo Benito / Susaza Isaza





Mais tocadas

Ouvir Morat Ouvir