×
Original Corrigir

Laura

Laura

Laura is the face in the misty light, Laura is the face in the misty light, Laura é o rosto na noite enevoada Footsteps teat you hear down the hall, Footsteps teat you hear down the hall, os passos que você escuta na varanda The laugh that floats on a summer night The laugh that floats on a summer night a risada que flutua na noite de verão That you can never quite recall. That you can never quite recall. que você nunca pode chamar de volta And you see Laura, on the Train that is passing thru, And you see Laura, on the Train that is passing thru, e você vê laura, em um trem que está passando Those eyes, how familiar they seem. Those eyes, how familiar they seem. aqueles olhos, como parecem familiares She gave your very first kiss to you She gave your very first kiss to you ela deu o primeiro beijo a voce That was Laura, but she's only a dream That was Laura, but she's only a dream aquela era laura, mas ela é só um sonho

Composição: Morris Albert





Mais tocadas

Ouvir Morris Albert Ouvir