×
Original Corrigir

a Kind of Christmas Card

Uma Espécie de Cartão de Natal

All you folks back home All you folks back home Para todos vocês que voltam para casa I'll never tell you this I'll never tell you this Eu nunca contarei You're not supposed to know You're not supposed to know Vocês não precisam saber Where your daughter is Where your daughter is Onde está a sua filha There are ways of life There are ways of life Há caminhos na vida You never understood You never understood Que vocês nunca entendeu It's right here It's right here Um deles é bem aqui Downtown Hollywood Downtown Hollywood No centro de Hollywood It's afternoon on Sunset Boulevard It's afternoon on Sunset Boulevard De tarde no Boulevard Sunset I've got a stolen moment trying hard I've got a stolen moment trying hard Consegui roubar um momento tentando To write a kind of Christmas card To write a kind of Christmas card Escrever uma espécie de cartão de Natal But I am burning out again But I am burning out again Mas eu estou me extinguindo novamente Tonight there is fever in my veins Tonight there is fever in my veins Esta noite a febre queima minhas veias Mama, dear Mama, dear Mãe, querida All the love you gave All the love you gave De todo o amor que destes I guess there's really nothing I guess there's really nothing Eu acho que realmente não há nada Nothing much to save Nothing much to save Nada mais para guardar This place is as steardy as I feel myself This place is as steardy as I feel myself Este lugar é tão sujo quanto eu me sinto There are still some riches There are still some riches ainda há alguns ricos At the Roosevelt At the Roosevelt No Roosevelt That evening prayer That evening prayer Aquela oração noturna Those memories Those memories Aquelas lembranças In my little bedroom, mama, on my In my little bedroom, mama, on my Em meu pequeno quarto, mãe, sobre os meus knees knees joelhos That's where I am at That's where I am at é onde estou Down in Los Angeles Down in Los Angeles Aqui em Los Angeles And I am burning out again And I am burning out again E eu estou me extinguindo novamente And I must rise above the shame And I must rise above the shame E eu devo me erguer sobre minha vergonha Tonight there is fever in my veins Tonight there is fever in my veins Esta noite a febre queima minhas veias Just think of the girl I used to be Just think of the girl I used to be Pense na garota que eu costumava ser You were my age once, mama You were my age once, mama Você já teve minha idade, mamãe twenty-three twenty-three vinte e três I can still hear some of the songs you I can still hear some of the songs you ainda consigo ouvir algumas das músicas que você used to play used to play costumava tocar From that summer of love in '68 From that summer of love in '68 aquele verão de amor em 1968 Seems it's turned into a winter of hate Seems it's turned into a winter of hate parece que se transformou em um inverno de ódio And I am burning out again And I am burning out again e eu estou me extinguindo outra vez

Composição: Morten Harket





Mais tocadas

Ouvir Morten Harket Ouvir