×
Original Corrigir

Brother

Irmão

You are still my brother You are still my brother Você ainda é meu irmão Till the end of time Till the end of time Até o fim do tempo You and I we lost our way You and I we lost our way Você e eu perdemos o nosso caminho Differences of mind Differences of mind As diferenças de opinião Till the end of time Till the end of time Até o fim dos tempos Listen to me Brother Listen to me Brother Ouça-me irmão I can't take your place I can't take your place Eu não posso tomar o seu lugar No one else can wear your face No one else can wear your face Ninguém mais pode usar o seu rosto That's the work of grace That's the work of grace Essa é a obra da graça Till the end of time Till the end of time Até o fim dos tempos And here is my problem And here is my problem E aqui está o meu problema Hey, I think you got me wrong Hey, I think you got me wrong Ei, eu acho que você me entendeu errado I am sorry for the riches that I found I am sorry for the riches that I found Lamento as riquezas que eu encontrei I didn't mean no harm I didn't mean no harm Eu não queria nenhum dano So tell me where you're bound So tell me where you're bound Então me diga, onde você é obrigado You're welcome in my town You're welcome in my town Você é bem-vindo na minha cidade But if you try to force my compass 'round But if you try to force my compass 'round Mas se você tentar forçar a minha bússola ao redor I'm gonna stand you down I'm gonna stand you down Eu vou ficar pra baixo You are still my brother You are still my brother Você ainda é meu irmão Till the end of time Till the end of time Até o fim do tempo No one else can take your place No one else can take your place Você e eu perdemos o nosso caminho Difference is divine Difference is divine As diferenças de opinião Till the end of time Till the end of time Até o fim dos tempos And here is my problem And here is my problem E aqui está o meu problema Hey, I think you got me wrong Hey, I think you got me wrong Ei, eu acho que você me entendeu errado I am sorry for the riches I took home I am sorry for the riches I took home Lamento pelas riquezas I levou para casa I know I crossed a line I know I crossed a line Eu sei que cruzou a linha But show me what you've found But show me what you've found Mas me mostre o que você encontrou You're welcome in my town You're welcome in my town Seu bem-vindo em minha cidade But if you try to force my compass 'round But if you try to force my compass 'round Mas se você tentar forçar a minha bússola I'm gonna stand you down I'm gonna stand you down Eu vou ficar para baixo Till the end of time Till the end of time Até o fim dos tempos






Mais tocadas

Ouvir Morten Harket Ouvir