Took her to a bar, I though I´d covered all my tracks Took her to a bar, I though I´d covered all my tracks Levei-a para um bar Pensei que tivesse apagado todas as minhas pegadas Thought I had it made, I felt daggers in my back Thought I had it made, I felt daggers in my back Pensei que tivesse feito isto Senti punhais em minhas costas You came walkin´ through the door sailed into the attack You came walkin´ through the door sailed into the attack Você veio caminhando Entrou pela porta e lançou-se ao ataque Don´t seem to be my night Don´t seem to be my night Não parece ser minha noite You got me bang to rights You got me bang to rights Você me pegou em flagrante I ain´t gonna fight it baby, there ain´t no excuse I ain´t gonna fight it baby, there ain´t no excuse Eu não vou lutar baby, Não há nenhuma desculpa Don´t know what to tell ya, but I hope you don´t cut loose Don´t know what to tell ya, but I hope you don´t cut loose Não sei o que lhe dizer Mas espero que você não afrouxe a correia It don´t matter anyway, my head is in the noose It don´t matter anyway, my head is in the noose Isso não importa, de qualquer maneira Minha cabeça está laçada You got me stitched up tight You got me stitched up tight Você me costura bem apertadinho You got me bang to rights You got me bang to rights Você me pegou em flagrante I can tell you ain´t exactly listening to me I can tell you ain´t exactly listening to me Eu posso afirmar Você não está exatamente ouvindo a mim I just wish that I could thing of some place else to be I just wish that I could thing of some place else to be Eu só queria poder fazer outra coisa Em algum outro lugar I´m gonna make it up to you, just you wait and see I´m gonna make it up to you, just you wait and see Eu vou fazer isto para você Apenas espere e veja My future ain´t too bright My future ain´t too bright Meu futuro não é muito brilhante You got me bang to rights You got me bang to rights Você me pegou em flagrante