×
Original Corrigir

Cradle To The Grave

Do Berço ao Túmulo

Ain´t so bad, ain´t so bad, could´ve been a loser Ain´t so bad, ain´t so bad, could´ve been a loser Não tão mal, não tão mal, podia ser um perdedor Ain´t so bad, ain´t so bad, rather be a boozer Ain´t so bad, ain´t so bad, rather be a boozer Não tão mal, não tão mal, prefiro ser um bêbado Standing at the crossroads, see where the wind blows Standing at the crossroads, see where the wind blows Numa encruzilhada, vendo onde o vento sopra Following the white line, following my nose Following the white line, following my nose Seguindo a linha branca, seguindo meu olfato You´ve been living on a razor´s edge, soon as you learned to shave You´ve been living on a razor´s edge, soon as you learned to shave Você está vivendo no fio da navalha, logo que aprendeu a se barbear Make sure you live, be a long time dead Make sure you live, be a long time dead Certifique-se de viver, ser um tempo morto Cradle To The Grave Cradle To The Grave Do Berço Ao Túmulo Ain´t too good, don´t look good, but it´ll get worse Ain´t too good, don´t look good, but it´ll get worse Não muito bom, não parece bom, mas vai ficar pior Don´t look good, don´t feel good, it´s gonna take years Don´t look good, don´t feel good, it´s gonna take years Não pareça bem, não se sinta bem, vai demorar anos Life drives you nuts, babe, ´cos you ain´t certain Life drives you nuts, babe, ´cos you ain´t certain Vida te deixa louco, baby, porque você não é certa Kicks you in the guts, babe, and leaves you hurting Kicks you in the guts, babe, and leaves you hurting Te chuta no estômago, baby, e te deixa sofrendo Don´t matter up or down, sideways, in or out Don´t matter up or down, sideways, in or out Não importa se é cima,baixo,na calçada,dentro,fora If it makes you feel good, do it, and then get out If it makes you feel good, do it, and then get out Se isso te faz sentir bem, faça-o, e depois saia Don´t spend your life on your own bed Don´t spend your life on your own bed Não gaste sua vida na sua própria cama Cradle To The Grave Cradle To The Grave Do Berço Ao Túmulo Ain´t so bad, ain´t so bad, could´ve been a junkie Ain´t so bad, ain´t so bad, could´ve been a junkie Não tão mal, não tão mal, podia ser um viciado Ain´t so bad, ain´t all bad, could´ve had a monkey Ain´t so bad, ain´t all bad, could´ve had a monkey Não tão mal,não é muito mal,podia ter tido um macaco You can´t take it with you, not even if you earn it You can´t take it with you, not even if you earn it Não pode levá-lo consigo, nem mesmo se ganhar So find out what you need babe, then you´d better learn it So find out what you need babe, then you´d better learn it Então descubra o que você precisa, baby, então é melhor você aprender It don´t matter who you are, millionaire or whore It don´t matter who you are, millionaire or whore Não importa quem você é, milionária ou prostituta Just get out and scrape that jar, that´s what they´ve got it for Just get out and scrape that jar, that´s what they´ve got it for Basta sair e raspar a jarra, que é o que tenho é para You´ve been living on a razor´s edge, one way to behave You´ve been living on a razor´s edge, one way to behave Você está vivendo no fio de uma navalha, uma maneira de se comportar Make sure you do it, it´ll cut you dead Make sure you do it, it´ll cut you dead Certifique-se de fazê-lo, ele vai cortá-lo morto Cradle To The Grave Cradle To The Grave Do Berço Ao Túmulo

Composição: Michael Burston/Phil Campbell/Lemmy/Phil "Philthy Animal" Taylor





Mais tocadas

Ouvir Motorhead Ouvir