×
Original Corrigir

Meet Me In The Red Room

Encontre-me No Quarto Vermelho

Meet you in the red room Meet you in the red room Encontre-me no quarto vermelho Close the door and dim the lights Close the door and dim the lights Feche a porta e diminua as luzes I will be yours truly if indeed the price is right I will be yours truly if indeed the price is right Serei sua se de fato o pagamento estiver certo So draw your sword, be my king So draw your sword, be my king Então mostre a espada, seja meu rei Let your passions rise and sing Let your passions rise and sing Deixe que suas paixões cresçam e apareçam Just show me the diamonds and I'll let you wear my ring Just show me the diamonds and I'll let you wear my ring É só mostrar os diamantes que me caso com você So just lay just down beside me, let us consummate So just lay just down beside me, let us consummate Então deite aqui ao meu lado, vamos consumar I know you're bursting, let me help you deflate I know you're bursting, let me help you deflate Sei que você está explodindo, vou ajudá-lo a aliviar If you want to plug-in for a high voltage connection If you want to plug-in for a high voltage connection Se você quer se ligar numa conexão de alta voltagem Show me cold, hard cash and I will turn on my affection Show me cold, hard cash and I will turn on my affection Mostre a grana, em dinheiro, e vai virar o objeto da minha afeição Do you wanna help out? Do you wanna help out? Quer ajudar? I'll let you... I'll let you... Vou deixá-lo... Just a little... Just a little... Só um pouquinho... So don't hesitate, I won't kiss and tell So don't hesitate, I won't kiss and tell Então, não hesite, não serei indiscreta No need to worry 'cuz I'm, I'm a professional No need to worry 'cuz I'm, I'm a professional Não sei preocupe, porque eu, eu sou profissional The show can start as soon as I see money on the table The show can start as soon as I see money on the table O show pode começar assim que eu vir a grana na mesa I've an empty space to fill I'm willing if you're able I've an empty space to fill I'm willing if you're able Tenho um espaço a preencher, pergunto-me se você é capaz DO you wanna help out? DO you wanna help out? Que ajudar? I'll let you... I'll let you... Vou deixá-lo... Just a little... Just a little... Só um pouquinho... Meet you in the red room Meet you in the red room Te encontro no quarto vermelho Close the door and dim the lights Close the door and dim the lights Encontre-me no quarto vermelho I will be yours truly if indeed the price is right I will be yours truly if indeed the price is right Feche a porta e diminua as luzes So draw your sword, be my king So draw your sword, be my king Serei sua se de fato o pagamento estiver certo Let your passions rise and sing Let your passions rise and sing Então mostre a espada, seja meu rei Just show me the diamonds and I'll let you wear my ring Just show me the diamonds and I'll let you wear my ring É só mostrar os diamantes que me caso com você I'll let you... I'll let you... Eu... Let you wear my ring Let you wear my ring Eu me caso com você Let you wear my ring Let you wear my ring Eu me caso com você Let you wear my ring Let you wear my ring Eu me caso com você Let you wear my ring... Let you wear my ring... Eu me caso com você... Meet you in the red room Meet you in the red room Te encontro no quarto vermelho Meet you in the red room... Meet you in the red room... Te encontro no quarto vermelho...






Mais tocadas

Ouvir Moulin Rouge Ouvir