×
Original Corrigir

No End In Sight

Sem Fim À Vista

The way I see it you must be blind The way I see it you must be blind A forma como eu vejo você deve ser cego Father can you spare a dime Father can you spare a dime Pai, você pode poupar um centavo Can't you see your son is in too deep Can't you see your son is in too deep Você não pode ver seu filho é muito profundo Barely living in violent sleep Barely living in violent sleep Mal estar no sono violento Wide awake for 99 hours Wide awake for 99 hours Desperto para 99 horas Go to sleep tonight Go to sleep tonight Vai dormir esta noite He'll be pushing up flowers He'll be pushing up flowers Ele estará empurrando para cima flores Second chance he'll never get Second chance he'll never get Segunda chance que ele nunca vai conseguir He'll take it out to blazes and burn He'll take it out to blazes and burn Ele vai tirá-lo para o inferno e queimar Left behind Left behind Deixados para trás Left and right Left and right Esquerda e direita No end in sight No end in sight Sem fim à vista No end in sight No end in sight Sem fim à vista Left behind Left behind Deixados para trás Left and right Left and right Esquerda e direita No end in sight No end in sight Sem fim à vista No end in sight No end in sight Sem fim à vista Running frantic without a clue Running frantic without a clue Corrida frenética sem uma pista Hitting the sand looking straight at you Hitting the sand looking straight at you Bater na areia olhando diretamente para você Nothing's straight the world goes around Nothing's straight the world goes around Nada é em linha reta e gira em torno do mundo Now everyone's sinking they're deep in the ground Now everyone's sinking they're deep in the ground Agora afundando todos eles estão no fundo do terreno Shot in the back stopped in his tracks Shot in the back stopped in his tracks Um tiro nas costas o parou em suas trilhas From the shifting sands comes an unwanted ax From the shifting sands comes an unwanted ax A partir de areias movediças vem um machado indesejado A second chance he hasn't got A second chance he hasn't got A segunda chance que ele não tem It all boils down to dirt and rot It all boils down to dirt and rot Tudo se resume à sujeira e podridão Left behind Left behind Deixados para trás Left and right Left and right Esquerda e direita No end in sight No end in sight Sem fim à vista No end in sight No end in sight Sem fim à vista Left behind Left behind Deixados para trás Left and right Left and right Esquerda e direita No end in sight No end in sight Sem fim à vista No end in sight No end in sight Sem fim à vista So many times you couldn't bear to watch So many times you couldn't bear to watch Tantas vezes você não poderia suportar ver Witness the boredom, oh he thinks you've gone soft Witness the boredom, oh he thinks you've gone soft Testemunha o tédio, oh ele pensa que você tenha ido mole He left his mark he left you blind He left his mark he left you blind Ele deixou a sua marca que ele deixou você cego Chasing a dream he left sleep behind Chasing a dream he left sleep behind Perseguindo um sonho que ele deixou para trás o sono Left behind Left behind Deixados para trás Left and right Left and right Esquerda e direita No end in sight No end in sight Sem fim à vista No end in sight No end in sight Sem fim à vista Left behind Left behind Deixados para trás Left and right Left and right Esquerda e direita No end in sight No end in sight Sem fim à vista No end in sight No end in sight Sem fim à vista No end in sight No end in sight Sem fim à vista No end in sight No end in sight Sem fim à vista

Composição: Matthew Lukin/Mark McLaughlin/Daniel Peters/Steve Turner





Mais tocadas

Ouvir Mudhoney Ouvir