×
Original Corrigir

All That You Are

Você É Tudo Isso

Repeating in my head, betrayal Repeating in my head, betrayal Repetindo em minha cabeça, traição Repeating in my head, insecurities Repeating in my head, insecurities Repetindo em minha cabeça, incertezas Repeating in my head, dividends Repeating in my head, dividends Repetindo em minha cabeça, dívidas It's not your fault, It's not your fault, Não é sua culpa The well of thought and trust has rund dry The well of thought and trust has rund dry A boa reputação e confiança esgotou-se Don't be afraid to let go Don't be afraid to let go Não tenha medo de ir Don't be afraid to start over when it's over Don't be afraid to start over when it's over Não tenha medo de começar de novo quando isto acabar Let go, Let go, Deixe, Let go, Let go, Deixe, Let go, Let go, Deixe, Let go... Let go... Deixe... Let go of feelings, Let go of feelings, Deixe de sentir, Let go of compromise Let go of compromise Deixe de acôrdo Hollow trunk for shelter, Hollow trunk for shelter, Tronco ôco para o abrigo, So dark and cold inside So dark and cold inside Tão escuro e frio por dentro I always seem to find myself alone, I always seem to find myself alone, Eu sempre pareço me encontrar sozinho, Jaded shell of being, porous as a stone Jaded shell of being, porous as a stone Escudo envelhecido pelo tempo, poroso como uma pedra Calloused, rigid, empty, because of you Calloused, rigid, empty, because of you Endurecido, rígido, vazio, por causa de você Let go of trusting, Let go of trusting, Deixe de confiar, Lost thought for family Lost thought for family Pensamento perdido pela família Let go of living, Let go of living, Deixe de viver No more concerns of demise No more concerns of demise Sem mais interesse em cessar I never seem to find rhythm for life's harmony I never seem to find rhythm for life's harmony Eu nunca pareço encontrar rítimo para a harmonia da vida Contorted, twisted broken, without a reason Contorted, twisted broken, without a reason Contorcido, torcido, quebrado, sem uma razão Calloused, rigid, empty, because of you Calloused, rigid, empty, because of you Endurecido, rígido, vazio, por causa de você It's all me, all you are, without me, It's all me, all you are, without me, Isto tudo sou eu, tudo que você é, sem mim, There's nothing else, there's no one There's nothing else, there's no one Não há nada mais, não há ninguém Brainwash all you are, without me, Brainwash all you are, without me, Lavagem cerebral de tudo que você é, sem mim, You're by yourself, there's no one You're by yourself, there's no one Você está sozinha, não há ninguém Hope is out of season, Hope is out of season, Esperança está fora de época, Lost sight, no hint of light Lost sight, no hint of light Vista perdida, sem sinal da luz Get busy living Get busy living Fique ocupado vivendo Or get busy dying Or get busy dying Ou fique ocupado morrendo Calloused, rigid, empty, because of you Calloused, rigid, empty, because of you Endurecido, rígido, vazio, por causa de você It's all me, all you are, without me, It's all me, all you are, without me, Isto tudo sou eu, tudo que você é, sem mim, There's nothing else, there's no one There's nothing else, there's no one Não há nada mais, não há ninguém Brainwash, all you are, without me, Brainwash, all you are, without me, Lavagem cerebral de tudo que você é, sem mim, You're by yourself, there's no one You're by yourself, there's no one Você está sozinha, não há ninguém Save me, this loss, closure my, answer, so grant it Save me, this loss, closure my, answer, so grant it Salve-me, desta perda, conclusão de minha, resposta, auxilie-o You owe me all that you are, without me, You owe me all that you are, without me, Você me deve tudo que você é, sem mim, You're nothing, you're no one You're nothing, you're no one Você não é nada, você não é ninguém Terrified! Terrified! Estarrecido! Petrified! Petrified! Petrificado! Nothing you're no one, Nothing you're no one, Nada, você não é ninguém, Do you care because I don't Do you care because I don't Você se importa? Porque eu não me importo Nothing you're no one, Nothing you're no one, Nada, você não é ninguém Nobody cares so just go Nobody cares so just go Ninguém liga, vá assim mesmo Nothing, you're no one, Nothing, you're no one, Nada, você não é ninguém, By yourself all alone By yourself all alone Sozinha, completamente sozinha It's all me, all you are, without me, It's all me, all you are, without me, Isto tudo sou eu, tudo que você é, sem mim, There's nothing else, there's no one There's nothing else, there's no one Não há nada mais, não há ninguém Brainwash, all you are, without me, Brainwash, all you are, without me, Lavagem cerebral de tudo que você é, sem mim, You're by yourself, there's no one You're by yourself, there's no one Você está sozinha, não há ninguém Save me, this loss, closure my, answer, so grant it Save me, this loss, closure my, answer, so grant it Salve-me, desta perda, conclusão de minha, resposta, auxilie-o You owe me all that you are, without me, You owe me all that you are, without me, Você me deve tudo que você é, sem mim, You're nothing! You're nothing! Você não é nada!

Composição: C. S. Gray/Ryan Martinie/Matt McDonough/Greg Tribbett





Mais tocadas

Ouvir Mudvayne Ouvir