×
Original Corrigir

Death Blooms

Florescência Da Morte

Cold seems crippling Cold seems crippling Frio parece aleijar Lame meander through corridors Lame meander through corridors Manco gritando pelos corredores Aroma's thick with age Aroma's thick with age O aroma fica mais denso com os anos Mark off the day Mark off the day Sinais fora do dia Reflections of my life are fading Reflections of my life are fading Reflexões da minha vida estão se desvanecendo Pull me out of body Pull me out of body Coloque-me para fora do corpo Don't want it, don't want in Don't want it, don't want in Não quero isso, não quero ficar Feeble frail and rotting descending, on us a Feeble frail and rotting descending, on us a Débil em decrescente apodrecimento, em nós Structure that's collapsing, don't want it Structure that's collapsing, don't want it Uma estrutura que está em colapso, não quero Cast into, maker take the body Cast into, maker take the body Que isso seja lançado, o criador toma o corpo Don't want it, it wants me Don't want it, it wants me Não quero isso, isto me quer Past has found its place Past has found its place O passado achou seu lugar Salvation is no more Salvation is no more Não há mais salvação Will God accept my peace? Will God accept my peace? Será que Deus vai aceitar minha paz? Bleached will pardon me? Bleached will pardon me? Vai me perdoar? Reflections of my life are fading Reflections of my life are fading Reflexões da minha vida estão desaparecendo Pull me out of body Pull me out of body Coloque-me para fora do corpo Don't want it, don't want in Don't want it, don't want in Não quero isso, não quero ficar Feeble frail and rotting, descending Feeble frail and rotting, descending Débil em decrescente apodrecimento, em nós On us a structure that's collapsing, don't want it On us a structure that's collapsing, don't want it Uma estrutura que está em colapso, não quero Cast into maker take the body Cast into maker take the body Que isso seja lançado, o criador toma o corpo Don't want it, it wants me Don't want it, it wants me Não quero isso, isto me quer I just want to run I just want to run Eu apenas quero correr Fly kites wrestle jump and play Fly kites wrestle jump and play Voar como aves que lutam, voam e brincam Swim through waves that crash to shore Swim through waves that crash to shore Nadar por ondas que se partem direto ao litoral Memories in me, cocooned in misery Memories in me, cocooned in misery Memórias em mim, construídas em miséria I'm sick and tired I'm sick and tired Eu estou doente e cansado Of embracing reflections of past time Of embracing reflections of past time De abraçar reflexões do passado Receive me or cast me away Receive me or cast me away Receba-me ou fira-me God, please, take me away God, please, take me away Por favor, Deus, me leve pra longe Resistance futile, suicidal ideas Resistance futile, suicidal ideas Resistência fútil, ideias suicídas I will crucify my own being I will crucify my own being Eu vou me crucificar em meu próprio ser Satisfy selfish needs fuck the deities Satisfy selfish needs fuck the deities Satisfazer os egoístas que necessitam foder as divindades Justify my own right to what's waiting for me Justify my own right to what's waiting for me Vou justificar os detalhes do que está guardado para mim On the other side On the other side Do outro lado The time has come lock and load The time has come lock and load O tempo veio fechar e carregar I'm coming, I'm coming I'm coming, I'm coming Eu estou indo, estou indo I'm coming, I'm coming home I'm coming, I'm coming home Eu estou indo, estou indo para casa Pull me out of body Pull me out of body Coloque-me para fora do corpo Don't want it, don't want in Don't want it, don't want in Não quero isso, não quero ficar Pull me out of body Pull me out of body Coloque-me para fora do corpo Don't want it, don't want in Don't want it, don't want in Não quero isso, não quero ficar Pull me out of body Pull me out of body Coloque-me para fora do corpo Don't want it, don't want in Don't want it, don't want in Não quero isso, não quero ficar Feeble frail and rotting descending, on us a Feeble frail and rotting descending, on us a Débil em decrescente apodrecimento, em nós Structure that's collapsing, descending Structure that's collapsing, descending Uma estrutura que está em colapso Don't want it, maker take the body Don't want it, maker take the body Não quero isso, o criador toma o corpo Don't want it, don't want it Don't want it, don't want it Não quero isso, não quero ficar Pull me out of body Pull me out of body Coloque-me para fora do corpo Don't want it, don't want in Don't want it, don't want in Não quero isso, não quero ficar Feeble frail and rotting descending, on us a Feeble frail and rotting descending, on us a Débil em decrescente apodrecimento, em nós Structure that's collapsing, descending Structure that's collapsing, descending Uma estrutura que está em colapso, decrescente Don't want it, maker take the body Don't want it, maker take the body Não quero isso, o criador toma o corpo Don't want it, it wants me Don't want it, it wants me Não quero isso, isto me quer I just want to run I just want to run Eu apenas quero correr Fly kites wrestle jump and play Fly kites wrestle jump and play Voar como aves que lutam, voam e brincam Swim through waves that crash to shore Swim through waves that crash to shore Nadar por ondas que se partem direto ao litoral Memories in me, cocooned in misery Memories in me, cocooned in misery Memórias em mim, construídas em miséria The darkness overcomes The darkness overcomes A escuridão recobre as Soul soars to the other plain Soul soars to the other plain Almas para um outro lugar Existence past the door Existence past the door A porta do passado da existência I sail through purgatory's bay I sail through purgatory's bay Eu velejo pela baía do purgatório I asked a God for poison cradle me I asked a God for poison cradle me Eu pedi a Deus um berço de veneno Sown my dreams souls searching Sown my dreams souls searching Busco a alma dos meus sonhos Death blossoms where clouds lie over me Death blossoms where clouds lie over me Flores mortas onde nuvens caem sobre mim Held in God's hands deathblooming Held in God's hands deathblooming Eu sou segurado pelas mãos de Deus com florescer mortal Dark for fear of failure Dark for fear of failure Escuridão para o medo falhar An inner gloom as wide as an eye and fermenting An inner gloom as wide as an eye and fermenting Uma melancolia interna tão grande quanto um olho fermentado Roiling hate, death grip in my veins Roiling hate, death grip in my veins Ódio mortal e gripe nas minhas veias Unveiling rancid petals Unveiling rancid petals Descobrindo pétalas rançosas Flowering forth foul nectar Flowering forth foul nectar Florescendo néctar em um quarto sujo The space between a blink and a tear The space between a blink and a tear O espaço entre um piscar e uma lágrima Death blooms Death blooms Florescência da morte

Composição: Chad L Gray, Greg Tribbett, Ryan Martinie, Matthew Mcdonough





Mais tocadas

Ouvir Mudvayne Ouvir