×
Original Corrigir

Matchbox Twenty

Matchbox Twenty

Feels like you made a mistake Feels like you made a mistake Parece que você cometeu um erro You made somebody's heart break You made somebody's heart break Você partiu o coração de alguém But now i have to let you go But now i have to let you go Mas agora preciso te deixar ir I have to let you go I have to let you go Tenho que deixar você ir You left a stain You left a stain Você deixou uma mancha On every one of my good days On every one of my good days Em todos os meus dias bons But i am stronger than you know But i am stronger than you know Mas sou mais forte do que você pensa I have to let you go I have to let you go Tenho que te deixar ir No one's ever turned you over No one's ever turned you over Nunca ninguém te recusou No one's tried No one's tried Ninguém tentou To ever let you down To ever let you down Te deixar mal Beautiful girl-bless your heart Beautiful girl-bless your heart Garota bonita Abençoo seu coração I got a disease I got a disease Eu tenho uma doença Deep inside me Deep inside me Dentro de mim Makes me feel uneasy Makes me feel uneasy Me sinto ansioso, baby I can't live without you, tell me I can't live without you, tell me Não posso viver sem você, me diga What am i s'posed to do about it What am i s'posed to do about it O que eu devo fazer sobre isso Keep your distance from it Keep your distance from it Mantenha distância de mim Don't pay no attention to me Don't pay no attention to me Não preste atenção em mim I got a disease I got a disease Eu peguei uma doença Feels like you're making a mess Feels like you're making a mess Parece que você está fazendo uma bagunça You're hell on wheels in a black dress You're hell on wheels in a black dress Você é um inferno andante com um vestido preto You drove me to the fire You drove me to the fire Você me levou ao fogo And left me there to burn And left me there to burn E me deixou lá para me queimar Every little thing you do is tragic Every little thing you do is tragic Todas as coisas que você faz é trágico All my life before was magic All my life before was magic Toda a minha vida antes era mágica Beautiful girl-i can't breathe Beautiful girl-i can't breathe Garota bonita Não posso respirar I got a disease I got a disease Eu tenho uma doença Deep inside me Deep inside me Dentro de mim Makes me feel uneasy Makes me feel uneasy Me sinto preocupado, baby I can't live without you, tell me I can't live without you, tell me Não posso viver sem você, me diga What am i s'posed to do about it What am i s'posed to do about it O que eu devo fazer sobre isso Keep your distance from it Keep your distance from it Mantenha distância de mim Don't pay no attention to me Don't pay no attention to me Não preste atenção em mim I got a disease I got a disease Eu peguei uma doença I think that i'm sick I think that i'm sick Acho que estou doente But leave me be But leave me be Mas me deixe assim While my world is coming down on me While my world is coming down on me Enquanto meu mundo desaba sobre mim You tase like honey, honey You tase like honey, honey Você tem gosto de mel, querida Tell me can i be your honeybee Tell me can i be your honeybee Me diga se posso ser sua abelha Be strong Be strong Seja forte Keep telling myself Keep telling myself Eu me digo sempre That it won't take long 'till That it won't take long 'till Isso não vai demorar I'm free of my disease I'm free of my disease Eu estarei livre de minha doença I got a disease I got a disease Eu tenho uma doença Deep inside me Deep inside me Dentro de mim Makes me feel uneasy Makes me feel uneasy Me sinto preocupado, baby I can't live without you, tell me I can't live without you, tell me Não posso viver sem você, me diga What am i s'posed to do about it What am i s'posed to do about it O que eu devo fazer sobre isso Keep your distance from it Keep your distance from it Mantenha distância de mim Don't pay no attention to me Don't pay no attention to me Não preste atenção em mim I got a disease I got a disease Eu peguei uma doença I think that i'm sick I think that i'm sick Acho que estou doente But leave me be But leave me be Mas me deixe assim While my world is coming down on me While my world is coming down on me Enquanto meu mundo desaba sobre mim You tase like honey, honey You tase like honey, honey Você tem gosto de mel, querida Tell me can i be your honeybee Tell me can i be your honeybee Me diga se posso ser sua abelha Be strong Be strong Seja forte Keep telling myself Keep telling myself Eu me digo sempre That it won't take long 'til That it won't take long 'til Isso não vai demorar I'm free of my disease I'm free of my disease Eu estarei livre de minha doença






Mais tocadas

Ouvir Mulheres Apaixonadas (novela) Ouvir