×
Original Espanhol Corrigir

Destroy The World Around Me

Destruir o mundo ao redor Me

As they feed the war machine and pull the strings behind the scenes As they feed the war machine and pull the strings behind the scenes Como eles alimentam a máquina de guerra e puxar as cordas por trás das cenas With a bloated sense of supremacy With a bloated sense of supremacy Com um sentido inflado de supremacia Blinded by the preconceived distorted way to be perceived Blinded by the preconceived distorted way to be perceived Cego pela maneira preconcebida distorcida a ser percebida It's what believed by your enemy It's what believed by your enemy É o que acredita por seu inimigo Hold on to something - Here come the rains Hold on to something - Here come the rains Segure-se em algo - Aqui vêm as chuvas This damn is about to break This damn is about to break Essa maldição está prestes a quebrar Hold on to nothing - Self-contained Hold on to nothing - Self-contained Segure-se em nada - Auto-contido How much more can you take How much more can you take Quanto mais você pode levar Might is right and though is wrong it's along road nowhere Might is right and though is wrong it's along road nowhere Might é certo e errado, mas é ao longo da estrada de nada Enjoy the ride with blinders on Enjoy the ride with blinders on Aproveite o passeio com antolhos Your government is in control they'll keep you safe inside your homes Your government is in control they'll keep you safe inside your homes Seu governo está no controle que vai mantê-lo seguro dentro de suas casas Board your windows lock your doors - let freedom ring Board your windows lock your doors - let freedom ring Junta suas janelas trancar as portas - a liberdade ressoe Hold on to something - Here come the rains Hold on to something - Here come the rains Segure-se em algo - Aqui vêm as chuvas This damn is about to break This damn is about to break Essa maldição está prestes a quebrar Hold on to nothing - Self-contained Hold on to nothing - Self-contained Segure-se em nada - Auto-contido How much more can you take How much more can you take Quanto mais você pode levar Before you break Before you break Antes de você quebrar Let freedom ring Let freedom ring Ouvirei o sino da liberdade Unto the dawn of darkness - glistening Unto the dawn of darkness - glistening Até o alvorecer das trevas - brilhante Faithless savior murder me Faithless savior murder me Faithless assassinato salvador me Feed me to failure - disbelief Feed me to failure - disbelief Alimente-me à falência - a descrença What does it take - everything I could want believe What does it take - everything I could want believe O que fazer - tudo o que eu poderia querer acreditar Feed me to failure faithless savior murder me Feed me to failure faithless savior murder me Alimente-me ao fracasso assassinato salvador me infiel Finish me - feed me to failure murder me Finish me - feed me to failure murder me Concluir-me - me alimentar com fracasso me Finish me - what does it take to stop me Finish me - what does it take to stop me Concluir-me - o que é preciso para me parar Finish me - nothing could make me not believe Finish me - nothing could make me not believe Concluir-me - nada poderia me fazer não acreditar Won't let this world get me - finish me Won't let this world get me - finish me Não vou deixar este mundo me - acabar comigo I'll never live your life for me - unto the dawn I'll never live your life for me - unto the dawn Eu nunca vou viver a sua vida para mim - até o amanhecer Unto the dawn of darkness Unto the dawn of darkness Até o amanhecer da escuridão Unto the dawn - glistening Unto the dawn - glistening Até o alvorecer - brilhante Feed me to failure finish me Feed me to failure finish me Alimente-me ao fracasso acabar comigo Feed me to failure murder me Feed me to failure murder me Alimente-me com fracasso me Unto the dawn of darkness finish me Unto the dawn of darkness finish me Até o alvorecer das trevas acabar comigo Finish me - Unto the dawn murder me Finish me - Unto the dawn murder me Concluir-me - Até a madrugada me homicídio Caught in the wave of the world around me Caught in the wave of the world around me Preso na onda do mundo ao meu redor And in this state I'm sure it could drowned me And in this state I'm sure it could drowned me E neste estado eu tenho certeza que poderia me afogou Will I ever learn the way everywhere I turn today Will I ever learn the way everywhere I turn today Será que eu vou aprender o caminho onde quer que eu vire hoje Something tells me runaway something burns inside me Something tells me runaway something burns inside me Algo me diz que algo arde dentro de mim Even though I've pressed erase Even though I've pressed erase Mesmo que eu tenha pressionado apagar Feel it slowly fade away Feel it slowly fade away Sinta-a desaparecer lentamente Thoughts that go on endlessly Thoughts that go on endlessly Pensamentos que continuar indefinidamente How much longer can I wait How much longer can I wait Quanto tempo eu posso esperar What does it take what does it take What does it take what does it take O que é preciso o que é preciso Caught in the wave of the world around me Caught in the wave of the world around me Preso na onda do mundo ao meu redor And this state I'm sure it could drowned me And this state I'm sure it could drowned me E esse estado que eu tenho certeza que ele poderia me afogou Caught in the wave of the world around me Caught in the wave of the world around me Preso na onda do mundo ao meu redor And this state I'm sure it could drowned me And this state I'm sure it could drowned me E esse estado que eu tenho certeza que ele poderia me afogou What does it take what does it take What does it take what does it take O que é preciso o que é preciso Will I ever learn the way everywhere I turn today Will I ever learn the way everywhere I turn today Será que eu vou aprender o caminho onde quer que eu vire hoje Something tells me runaway something burns inside me Something tells me runaway something burns inside me Algo me diz que algo arde dentro de mim Even though I've pressed erase Even though I've pressed erase Mesmo que eu tenha pressionado apagar Feel it slowly fade away Feel it slowly fade away Sinta-a desaparecer lentamente Thoughts that go on endlessly Thoughts that go on endlessly Pensamentos que continuar indefinidamente How much longer can we wait How much longer can we wait Por quanto tempo podemos esperar Caught in the wave of the world around me Caught in the wave of the world around me Preso na onda do mundo ao meu redor And in this state I'm sure it could drowned me And in this state I'm sure it could drowned me E neste estado eu tenho certeza que poderia me afogou

Composição: Dave Felton/Steve Felton/Jeff Hetrick/John Kilcoyne/Jason Popson/Tom Schmitz/Rick Thomas/Marko Yukcevich





Mais tocadas

Ouvir Mushroomhead Ouvir