×
Original Espanhol Corrigir

Jump, jump, jump! Jump, jump, jump! Pular, saltar, pular! I'm gonna bring it down I'm gonna bring it down Eu vou derrubá-lo Jump, jump, jump! Jump, jump, jump! Pular, saltar, pular! I'm gonna bring it down I'm gonna bring it down Eu vou derrubá-lo Jump, jump, jump! Jump, jump, jump! Pular, saltar, pular! I'm gonna bring it down I'm gonna bring it down Eu vou derrubá-lo Jump, jump, jump! Jump, jump, jump! Pular, saltar, pular! I'm gonna bring it down I'm gonna bring it down Eu vou derrubá-lo Bring it down, Bring it down, Bring it down for you! Bring it down for you! Derrubá-lo, Bring it down, Bring it down, Derrubá-lo para você! Bring it down for you! Bring it down for you! Derrubá-lo, Bring it down, Bring it down, Derrubá-lo para você! Bring it down for you! Bring it down for you! Derrubá-lo, Bring it down, Bring it down, Derrubá-lo para você! Bring it down for you! Bring it down for you! Derrubá-lo, Once again i man the mic, i take a bite, Once again i man the mic, i take a bite, Derrubá-lo para você! Maybe more than i can chew, but thats the price. Maybe more than i can chew, but thats the price. Gonna exercice a fundamental right, Gonna exercice a fundamental right, Mais uma vez o homem que eu o mic, eu dou uma mordida Opinion, say what i like. Opinion, say what i like. Talvez mais do que posso mastigar, mas isso é o preço. Say what you will, but think twice, Say what you will, but think twice, Vou exercicio de um direito fundamental, Not a black thing, a black choice, Not a black thing, a black choice, Opinião, dizer o que eu gosto. Four hundred years, there's no denial, Four hundred years, there's no denial, Diga o que quiser, mas pense duas vezes, Why must every white man stand trial? Why must every white man stand trial? Não é uma coisa preta, uma escolha negra, Outspoken! Outspoken! Quatrocentos anos, não há nenhuma negação, You bet your life, You bet your life, Por que toda prova stand homem branco? Ain't gonna take Ain't gonna take What you won't take from whites! What you won't take from whites! Sem rodeios! I don't wanna die, never wanna die, I don't wanna die, never wanna die, Você aposta sua vida, I don't wanna die, never wanna die. I don't wanna die, never wanna die. Não vou tomar Its a long long way to tipperary, Its a long long way to tipperary, O que você não vai ter de brancos! South central, tippera---ry, South central, tippera---ry, Long long way to tipperary, Long long way to tipperary, Eu não quero morrer, não quero morrer nunca, South central, tippa, tippa, tippa. South central, tippa, tippa, tippa. Eu não quero morrer, não quero morrer nunca. I will not i cannot, i will not i won't, I will not i cannot, i will not i won't, South central! South central! É uma maneira muito longo para tipperary, I will not i cannot, i will not, i won't. I will not i cannot, i will not, i won't. Centro-sul, ry tippera ---, I will not i cannot, i will not, i won't, I will not i cannot, i will not, i won't, Long longo caminho a Tipperary, South central! South central! Centro-sul, Tippa Tippa, Tippa. I will not i cannot, i will not, i won't. I will not i cannot, i will not, i won't. Eu não vou eu não posso, eu não vou, não Here i go again, put pen to page, Here i go again, put pen to page, Centro-sul! The fat lady soon to take the stage, The fat lady soon to take the stage, Eu não vou eu não posso, não vou, não vou. Oppression, not just a black page, a white plague, Oppression, not just a black page, a white plague, Eu não vou eu não posso, não vou, não vou. Impressions i get from the black's rage. Impressions i get from the black's rage. Centro-sul! So many jews, with too few saved, So many jews, with too few saved, Eu não vou eu não posso, não vou, não vou. Learn from the tools, fools, in god's name, Learn from the tools, fools, in god's name, Learn where to look, and who to blame, Learn where to look, and who to blame, Aqui vou eu de novo, colocar a caneta sobre a página, Insanity best decribes the frame. Insanity best decribes the frame. A senhora gorda cedo para ir ao palco, Outspoken! Outspoken! Opressão, não apenas uma página negra, uma praga branca, You bet your life, You bet your life, As impressões que eu tenho do preto da raiva. Ain't gonna take Ain't gonna take tantos judeus, com muito poucos salvos, What you won't take from whites. What you won't take from whites. Aprenda com as ferramentas, os tolos, em nome de Deus, I don't wanna die, never wanna die, I don't wanna die, never wanna die, Saiba onde procurar, e quem é a culpa, I don't wanna die, never wanna die. I don't wanna die, never wanna die. Insanidade descreve melhor o quadro. Its a long long way to tipperary, Its a long long way to tipperary, South central, tippera---ry. South central, tippera---ry. Sem rodeios! Long long way to tipperary, Long long way to tipperary, Você aposta sua vida, South central, tippa, tippa, tippa. South central, tippa, tippa, tippa. Não vou tomar Ya wanna fuck me, momma? Ya wanna fuck me, momma? O que você não vai ter de brancos. Well, heh, ya fuckin punk! Well, heh, ya fuckin punk! South central! South central! Eu não quero morrer, não quero morrer nunca, Fuck me momma Fuck me momma Eu não quero morrer, não quero morrer nunca, Check-check check this you cunt! Check-check check this you cunt! Fuck me, momma? Fuck me, momma? É uma maneira muito longo para tipperary, Well, hah, ya fuckin punk! Well, hah, ya fuckin punk! Centro-sul, tippera --- ry. South central! South central! Long longo caminho a Tipperary, Fuck me momma Fuck me momma Centro-sul, Tippa Tippa, Tippa. Check-check check this you punk! Check-check check this you punk! I will not, i cannot, i will not, i won't. I will not, i cannot, i will not, i won't. Você quer me foder, mamãe? I will not, i cannot, i will not, i won't, I will not, i cannot, i will not, i won't, Bem, heh, ya punk porra! I will not, i cannot, i will not, i won't, I will not, i cannot, i will not, i won't, Centro-sul! I will not, i cannot, i will not, i won't, I will not, i cannot, i will not, i won't, Foda-me mamãe I will not, i cannot, i will not, i won't, I will not, i cannot, i will not, i won't, Check Check-marque esta sua puta! I will not, i cannot, i will not, i won't, I will not, i cannot, i will not, i won't, I will not, i cannot, i will not, i won't, I will not, i cannot, i will not, i won't, Foda-me, mamãe? I will not, i cannot, i will not, i won't! I will not, i cannot, i will not, i won't! Pois bem, hah, ya punk porra! South central! South central! Centro-sul! South central! South central! Foda-me mamãe Time to fix what's broken, this road leads to hell. Time to fix what's broken, this road leads to hell. Confira o check-check isso você punk! I chose not my colour, underneath this shell. I chose not my colour, underneath this shell. Outspoken! Outspoken! Eu não vou, não posso, não vou, não vou. You bet your life, You bet your life, Eu não vou, não posso, não vou, não vou. Ain't gonna take Ain't gonna take Eu não vou, não posso, não vou, não vou. What you won't take from whites. What you won't take from whites. Eu não vou, não posso, não vou, não vou. I don't think so, I don't think so, I don't think so, I don't think so, Eu não vou, não posso, não vou, não vou. I don't think so! I don't think so! Eu não vou, não posso, não vou, não vou. Eu não vou, não posso, não vou, não vou.






Mais tocadas

Ouvir Mushroomhead Ouvir