×
Original Corrigir

Aquarela

Acuarela

Numa folha qualquer eu desenho um sol amarelo Numa folha qualquer eu desenho um sol amarelo En un folio cualquier, yo me dibujo un sol amarillo E com cinco ou seis retas é fácil fazer um castelo E com cinco ou seis retas é fácil fazer um castelo y con cinco o seis rayas es fácil hacer un castillo Corro o lápis em torno da mão e me dou uma luva Corro o lápis em torno da mão e me dou uma luva Corro el lápiz alrededor de la mano y me hago un guante E se faço chover, com dois riscos tenho um guarda-chuva E se faço chover, com dois riscos tenho um guarda-chuva y si hago la lluvia, con dos trazos me hago un paraguas. Se um pinguinho de tinta cai num pedacinho azul do papel Se um pinguinho de tinta cai num pedacinho azul do papel Si una gotita de pintura cae en un trocecito azul de papel num instante imagino uma linda gaivota a voar no céu num instante imagino uma linda gaivota a voar no céu en un instante me imagino una hermosa gaviota volar en el cielo Vai voando, contornando a imensa curva Norte e Sul Vai voando, contornando a imensa curva Norte e Sul Va volando, rodeando la inmensa curva Norte y Sur Vou com ela viajando Havaí, Pequim ou Istambul Vou com ela viajando Havaí, Pequim ou Istambul Me voy con ella de viaje a Havaí, Pequín o Istamúl Pinto um barco a vela branco navegando, Pinto um barco a vela branco navegando, Dibujo un barco a vela navegando é tanto céu e mar num beijo azul é tanto céu e mar num beijo azul tanto es cielo como mar en un beso azul Entre as nuvens vem surgindo um lindo avião rosa e grená Entre as nuvens vem surgindo um lindo avião rosa e grená De entre las nubes surge un bello avión rosa y granate Tudo em volta colorindo, com suas luzes a piscar Tudo em volta colorindo, com suas luzes a piscar Coloreando todo a su alrededor con sus luces a cintilar Basta imaginar e ele está partindo, sereno e lindo Basta imaginar e ele está partindo, sereno e lindo Es solo imaginar y él empieza a despegar, sereno y bello e se a gente quiser ele vai pousar e se a gente quiser ele vai pousar y si quisiéramos, él puede aterrizar. Numa folha qualquer eu desenho um navio de partida Numa folha qualquer eu desenho um navio de partida En un folio cualquiera, yo me dibujo un navio en partida com alguns bons amigos bebendo de bem com a vida com alguns bons amigos bebendo de bem com a vida con algunos buenos amigos bebiendo contentos con la vida De uma América a outra consigo passar num segundo De uma América a outra consigo passar num segundo de una America a la otra, logro cruzar en un segundo. Giro um simples compasso e num círculo eu faço o mundo Giro um simples compasso e num círculo eu faço o mundo Giro un simple compás y con un círculo me hago el mundo. Um menino caminha e caminhando chega no muro Um menino caminha e caminhando chega no muro Un niño va de camino y caminando llega a un muro e ali logo em frente a esperar pela gente o futuro está e ali logo em frente a esperar pela gente o futuro está y luego más adelante el futuro nos aguarda a nosotros E o futuro é uma astronave que tentamos pilotar E o futuro é uma astronave que tentamos pilotar y el futuro es una nave espacial que intentamos pilotar Não tem tempo nem piedade nem tem hora de chegar Não tem tempo nem piedade nem tem hora de chegar No tiene tiempo ni compasión tampoco tiene hora de llegada. Sem pedir licença muda nossa vida, Sem pedir licença muda nossa vida, Sin pedir permiso cambia nuestra vida depois convida a rir ou chorar depois convida a rir ou chorar y después invita a reírnos o a llorar. Nessa estrada não nos cabe conhecer ou ver o que virá Nessa estrada não nos cabe conhecer ou ver o que virá En esta estrada no nos toca saber o ver lo que ha de venir O fim dela ninguém sabe bem ao certo onde vai dar O fim dela ninguém sabe bem ao certo onde vai dar porque su término nadie sabe con seguridad adonde conduce. Vamos todos numa linda passarela Vamos todos numa linda passarela Vamos todos por una hermosa pasarela de uma aquarela que um dia enfim de uma aquarela que um dia enfim de una acuarela que un día por fín Descolorirá Descolorirá se descoloreará Numa folha qualquer eu desenho um sol amarelo (que descolorirá) Numa folha qualquer eu desenho um sol amarelo (que descolorirá) En un folio cualquier, yo me dibujo un sol amarillo (que se descoloreará) e com cinco ou seis retas é fácil fazer um castelo (que descolorirá) e com cinco ou seis retas é fácil fazer um castelo (que descolorirá) y con cinco o seis rayas es fácil hacer un castillo (que se descoloreará) Giro um simples compasso e num círculo eu faço o mundo (e descolorirá) Giro um simples compasso e num círculo eu faço o mundo (e descolorirá) Giro un simple compás y con un círculo me hago el mundo(que se descoloreará)

Composição: Toquinho





Mais tocadas

Ouvir Músicas Infantis Ouvir