If I could If I could Se eu pudesse You know I would You know I would Você sabe que eu seria And I probably should And I probably should E eu provavelmente deveria Since the first day that I met you Since the first day that I met you Desde o primeiro dia que eu conheci você Wanted to speak my mind, at least, you know I meant to Wanted to speak my mind, at least, you know I meant to Queria falar minha mente, pelo menos, você sabe que eu quis Good intentions, getting me nowhere Good intentions, getting me nowhere Boas intenções, ficando-me nada Somehow got to find my way to tell you now Somehow got to find my way to tell you now De alguma forma tem que encontrar a minha maneira de dizer-lhe agora You don't know how much you mean to me You don't know how much you mean to me Você não sabe o quanto você significa para mim And my life can't be the same And my life can't be the same Ea minha vida não pode ser o mesmo But my hesitancy stands ten stories tall But my hesitancy stands ten stories tall Mas a minha hesitação fica dez histórias de altura I've got to find a way, to tell you now I've got to find a way, to tell you now Eu tenho que encontrar uma maneira, para te dizer agora Someday, Right Now!Someday... Someday, Right Now!Someday... Someday, Right Now! Algum dia ... No use fighting, what I'm thinking No use fighting, what I'm thinking Sem brigas uso, o que estou pensando Sometimes saying nothing's, worse that lying Sometimes saying nothing's, worse that lying Às vezes sem dizer nada, o pior que mentir Gotta swallow, (my) reservations Gotta swallow, (my) reservations Tem que engolir, (meu) reservas Now's the time to spit out every word I say Now's the time to spit out every word I say Agora é a hora para cuspir cada palavra que digo Someday... Right Now! Someday... Right Now! Um dia ... Right Now!