We don't have to try running from each other, We don't have to try running from each other, Nós não temos que tentar fugir um do outro I read your eyes, you don't have to bother. I read your eyes, you don't have to bother. Eu vejo nos seus olhos, você não tem que se preocupar Maybe we'll survive if we don't discover Maybe we'll survive if we don't discover Talvez nós sobrevivamos se nós não descobrimos One life ties to another. One life ties to another. Uma vida leva à outra 'Cause the world won't turn 'Cause the world won't turn Porque o mundo não girará If the sun won't rise. If the sun won't rise. Se o sol não nascer And the stars won't burn, And the stars won't burn, E as estrelas não brilharão In a broken sky. In a broken sky. Num céu partido And the wind won't surf And the wind won't surf E o vento não soprará If the ocean's dry. If the ocean's dry. Se o oceano está seco And my heart won't work And my heart won't work E o meu coração não baterá If you say goodbye. If you say goodbye. Se você disser adeus If you say goodbye, [x3] If you say goodbye, [x3] Se você disser adeus My hearts in trouble. My hearts in trouble. Meu coração está com problemas I'd rather die holding one another, I'd rather die holding one another, Eu prefiro morrer segurando uma outra, Your hand in mine, it's easier to suffer. Your hand in mine, it's easier to suffer. Sua mão na minha, é mais fácil de aguentar I understand why the world is out of colour, I understand why the world is out of colour, Eu entendo porque o mundo está sem cor One life ties to another. One life ties to another. Um vida leva à outra. 'Cause the world won't turn 'Cause the world won't turn Porque o mundo não girará If the sun won't rise. If the sun won't rise. Se o sol não nascer And the stars won't burn, And the stars won't burn, E as estrelas não birlharão In a broken sky. In a broken sky. Num céu partido And the wind won't surf And the wind won't surf E o vento não soprará If the ocean's dry. If the ocean's dry. Se o oceano está seco. And my heart won't work And my heart won't work E meu coração não baterá If you say goodbye. If you say goodbye. Se você disser adeus If you say goodbye, [x3] If you say goodbye, [x3] Se você disser adeus My hearts in trouble. My hearts in trouble. Meu coração está com problemas Oh, Oh, Oh If you say goodbye, [x3] If you say goodbye, [x3] Se você disser adeus My hearts in trouble. My hearts in trouble. Meu coração está com problemas Oh, before it never mattered, Oh, before it never mattered, Oh, antes que nunca isto nunca tenha tido importância And oh, And oh, E oh, Oh, before it never mattered, Oh, before it never mattered, Oh, antes queque isto nunca tenha tido importância And oh, And oh, E oh, Ohhh... Ohhh... Ohhh... 'Cause the world won't turn 'Cause the world won't turn Porque o mundo não girará If the sun won't rise. If the sun won't rise. Se o sol não nascer And my heart won't work And my heart won't work E meu coração não baterá If you say goodbye. If you say goodbye. Se você disser adeus If you say goodbye, [x3] If you say goodbye, [x3] Se você disser adeus My hearts in trouble. My hearts in trouble. Meu coração está com problemas Oh, Oh, Oh, If you say goodbye, [x3] If you say goodbye, [x3] Se você disser adeus My hearts in trouble. My hearts in trouble. Meu coração está com problemas