×
Original Corrigir

Slow Ride

Slow Ride

We accelerate the death process We accelerate the death process Nos Acelerar el proceso de la muerte as we draw towards the end as we draw towards the end trazamos la Hacia el final open the door to your mind open the door to your mind abrir la puerta de tu mente and climb deep inside and climb deep inside y subir en el interior a window breaks so easily a window breaks so easily una ventana se rompe tan fácilmente glass cuts skin in the process glass cuts skin in the process recortes de piel de vidrio en el proceso but pain brings you but pain brings you Pero el dolor le trae closer to, feeling more alive closer to, feeling more alive más cerca , el sentimiento más vivo for the first time in a long time for the first time in a long time por primera vez en mucho tiempo you can take that slow ride... you can take that slow ride... ¿Puede tener que andar lento ... the first time in a long time the first time in a long time primera vez en mucho tiempo you can take that slow ride down you can take that slow ride down ¿Puede tener que andar más lento a pictures worth a thousand words a pictures worth a thousand words algunas fotos vale más que mil palabras a thousand words are useless a thousand words are useless más que mil palabras no sirven para nada but theres nothing to say but theres nothing to say Pero no hay nada que decir that makes any sense any more that makes any sense any more Eso tiene sentido como tampoco machines are always breaking down machines are always breaking down máquinas son siempre rompiendo the people always turn away the people always turn away el pueblo siempre la espalda but pain brings you but pain brings you Pero el dolor le trae closer to, feeling so alive closer to, feeling so alive más cerca , sentir tan vivo for the first time in a long time for the first time in a long time por primera vez en mucho tiempo you can take that slow ride... you can take that slow ride... ¿Puede tener que andar lento ... the first time in a long time the first time in a long time primera vez en mucho tiempo you can take that slow ride down you can take that slow ride down ¿Puede tener que andar más lento don't fall asleep don't fall asleep no dormir behind the wheel behind the wheel Detrás del volante just slow it down just slow it down sólo disminuye el ritmo de don't fall asleep don't fall asleep no dormir behind the wheel behind the wheel Detrás del volante your too close now your too close now su demasiado cerca de ahora for the first time in a long time for the first time in a long time por primera vez en mucho tiempo you can take that slow ride... you can take that slow ride... ¿Puede tener que andar lento ... the first time in a long time the first time in a long time primera vez en mucho tiempo you can take that slow ride down you can take that slow ride down ¿Puede tener que andar más lento

Composição: Mike Herrera





Mais tocadas

Ouvir MxPx Ouvir