×
Original Espanhol Corrigir

This Weekend

Este Fim de Semana

This weekend, we'll have a ball, This weekend, we'll have a ball, Neste fim de semana, nós iremos curtir muito, We'll hit the town and see it all, We'll hit the town and see it all, Nós iremos para a cidade e veremos tudo, So let's go out on Friday night, So let's go out on Friday night, Então vamos sair na noite de Sexta, We'll go see a show, or get in a fight. We'll go see a show, or get in a fight. Iremos ver um show, ou entrar em alguma briga. So hold on tightly to me, So hold on tightly to me, Então se segure forte em mim, We're going for a ride, We're going for a ride, Nós vamos dar uma volta, In the sound (In the sound) of the stereo, In the sound (In the sound) of the stereo, Ao som (Ao som) do rádio, Let the rhythm (Let the rhythm), Let the rhythm (Let the rhythm), Deixe que o ritmo (Deixe que o ritmo), Let it take control of you, Let it take control of you, Deixe-o tomar controle de você, 'Cause you ain't got nothing to lose. 'Cause you ain't got nothing to lose. Pois você não tem nada a perder. It's nice enough for the drive-in, It's nice enough for the drive-in, Está um momento bom para o drive-in, Watching movies with my friends, Watching movies with my friends, Assistir filmes com meus amigos, Or times are good, and times are bad, Or times are good, and times are bad, Ou tempos são bons, e tempos são ruins, But these are the best times that I've ever had. But these are the best times that I've ever had. Mas estes são os melhores tempos que já tive. So hold on tightly to me, So hold on tightly to me, Então se segure forte em mim, We're going for a ride, We're going for a ride, Nós vamos dar uma volta, In the sound (In the sound) of the stereo, In the sound (In the sound) of the stereo, Ao som (Ao som) do rádio, Let the rhythm (Let the rhythm), Let the rhythm (Let the rhythm), Deixe que o ritmo (Deixe que o ritmo), Let it take control of you, Let it take control of you, Deixe-o tomar controle de você, Don't say this isn't happening, Don't say this isn't happening, Não diga que isto não está acontecendo, 'Cause you ain't got nothing to lose. 'Cause you ain't got nothing to lose. Pois você não tem nada a perder. One of these days I'll be out of your way, One of these days I'll be out of your way, Um dia desses estarei fora do seu caminho, And you can rest your head... And you can rest your head... E você poderá descansar sua cabeça... One of these days I'll be out of your way, One of these days I'll be out of your way, Um dia desses estarei fora do seu caminho, and leave my weds unsaid. and leave my weds unsaid. e deixarei meus votos em silêncio. Don't let, Don't let, Don't let go , Don't let, Don't let, Don't let go , Não largue, Não largue, Não largue, Of the sound (of the sound), Of the sound (of the sound), Do som (do som), Coming out your stereo, Coming out your stereo, Saindo do seu rádio, Let the rhythm (Let the rhythm) Let the rhythm (Let the rhythm) Deixe que o ritmo (Deixe que o ritmo), Let it take control of you, Let it take control of you, Deixe-o tomar controle de você, Don't say this isn't happening, Don't say this isn't happening, Não diga que isto não está acontecendo, 'Cause this is your weekend, 'Cause this is your weekend, Pois este é seu fim de semana, 'Cause you ain't got nothing to lose. 'Cause you ain't got nothing to lose. Pois você não tem nada a perder.

Composição: Mike Herrera





Mais tocadas

Ouvir MxPx Ouvir