×
Original Corrigir

Drowning Lessons

Afogada Lições

Without a sound I took her down Without a sound I took her down Sem fazer barulho eu trouxe ela abaixo and dressed in red and blue I squeezed and dressed in red and blue I squeezed E vestido de vermelho e azul eu fico espremido Imaginary wedding gown Imaginary wedding gown Imaginário vestido de casamento That you can't wear in front of me That you can't wear in front of me Que você não pode usar na minha frente A kiss goodbye, your twisted shell A kiss goodbye, your twisted shell Um beijo de adeus seu escudo retorcido As rice grains and roses fall at your feet As rice grains and roses fall at your feet Como grãos de arroz e rosas caem aos seus pés Lets say goodbye, the hundreth time Lets say goodbye, the hundreth time Vamos dizer adeus pela centésima vez And then tomorrow we'll do it again And then tomorrow we'll do it again E então amanhã a gente faz isso de novo I dragged her down I put her out I dragged her down I put her out E então amanhã a gente faz isso de novo Eu a arrastei eu a pus pra fora And back there I left her where no one could see And back there I left her where no one could see E lá atrás eu deixei ela onde ninguém poderia ver And lifeless cold into this well And lifeless cold into this well E a fria falta de vida dentro do que tá bem I stared as this moment was held for me I stared as this moment was held for me Eu encarei esse momento como se tivesse sido segurado pra mim A kiss goodbye, your twisted shell A kiss goodbye, your twisted shell Um beijo de adeus, seu escudo retorcido As rice grains and roses fall at your feet As rice grains and roses fall at your feet Como grãos de arroz e rosas aos seus pés Lets say goodbye, the hundreth time Lets say goodbye, the hundreth time Vamos dizer adeus pela centésima vez And then tomorrow we'll do it again And then tomorrow we'll do it again E então amanhã a gente faz isso de novo I never thought it'd be this way I never thought it'd be this way Eu nunca achei que isso fosse ser deste jeito Just me and you, we're here alone Just me and you, we're here alone Só eu e você estáriamos aqui sozinhos And if you stay, all I'm asking for is And if you stay, all I'm asking for is E se você ficar tudo que eu peço é por A thousand bodies piled up A thousand bodies piled up Mil corpos empilhados I never thought would be enough I never thought would be enough Eu nunca pensei que fosse ser suficiente To show you just what I've been thinking To show you just what I've been thinking Pra te mostrar apenas o que eu venho pensando And I'll keep on making more And I'll keep on making more E eu vou continuar fazendo mais Just to prove that I adore Just to prove that I adore Só pra provar que eu adoro Every inch of sanity Every inch of sanity Cada polegada de insanidade All I'm asking for is, all I'm asking for is All I'm asking for is, all I'm asking for is Tudo que eu estou pedindo é, tudo que eu estou pedindo é These hands stained red These hands stained red Essas mãos permancem vermelhas From the times that I've killed you and then From the times that I've killed you and then Pelas vezes que eu matei você e depois We can wash down this engagement ring We can wash down this engagement ring A gente pode lavar esse anel de noivado With poison and kerosene With poison and kerosene Com veneno e querosene We'll laugh as we die We'll laugh as we die Nós vamos rir enquanto morremos And we'll celebrate the end of things And we'll celebrate the end of things E a gente vai celebrar o fim das coisas With cheap champagne With cheap champagne Com champanhe barato Without, without a sound Without, without a sound Sem, sem fazer barulho And I wish you away And I wish you away E eu te desejarei longe

Composição: My Chemical Romance





Mais tocadas

Ouvir My Chemical Romance Ouvir