Everywhere I turn, I can only see black and red painted Everywhere I turn, I can only see black and red painted Todo lugar que me viro, eu só consigo ver manchas pretas e vermelhas On the walls, reminding me you turned your back on us On the walls, reminding me you turned your back on us Nas paredes, me lembrando que você deu as costas pra nós Sometimes I wish, I could just stop and remind you Sometimes I wish, I could just stop and remind you Às vezes eu queria que eu pudesse parar e te lembrar That this will be the this will be the That this will be the this will be the Que isso será o, Isto será o Worst case scenario, you and I could ever Worst case scenario, you and I could ever Pior dos casos, que você e eu poderíamos ter Imagine...but I will promise you that someday Imagine...but I will promise you that someday Imaginado... Mas eu vou te prometer que um dia Everything will be so much better for you! Everything will be so much better for you! Tudo será muito melhor pra você! Do...you...really love me now? that I've done Do...you...really love me now? that I've done Você realmente me ama agora? Que eu fiz Everything that you wanted Everything that you wanted Tudo que você queria Are you gonna be ok, this time? Or are you running to Are you gonna be ok, this time? Or are you running to Você vai ficar bem dessa vez? Ou você vai fugir para A place I can't find? A place I can't find? Um lugar que eu não posso achar? This is the This is the Isso é o Worst case scenario, you and I could ever Worst case scenario, you and I could ever Pior dos casos, que você e eu poderíamos ter Imagine...but I will promise you that someday Imagine...but I will promise you that someday Imaginado... Mas eu vou te prometer que um dia Everything will be so much better for you!! Everything will be so much better for you!! Tudo será muito melhor pra você! Everywhere I turn, I can only see black and red Everywhere I turn, I can only see black and red Todo lugar que me viro, eu só consigo ver manchas pretas e vermelhas Painted on the walls, reminding me you turned your Painted on the walls, reminding me you turned your Nas paredes, me lembrando que você deu as Back on us Back on us Costas pra nós Sometimes I wish, I could just stop and remind you Sometimes I wish, I could just stop and remind you Às vezes eu queria que eu pudesse parar e te lembrar That this will be the this will be the That this will be the this will be the Que isso será o, isto será o Worst, scenario, you and I, just could imagine!! Worst, scenario, you and I, just could imagine!! Pior, cenário, que você e eu, jamais poderíamos imaginar Cause this is the Cause this is the Porque isso é o Worst case scenario, you and I could ever Worst case scenario, you and I could ever Pior dos casos, que eu e você poderíamos Imagine, but I will promise you that someday I'll be Imagine, but I will promise you that someday I'll be Imaginar, mas eu vou te prometer que um dia eu estarei There There Lá!