×
Original Corrigir

Déjalo (part. Manuel Turizo)

Deixe isso (parte Manuel Turizo)

[Manuel Turizo] [Manuel Turizo] [Manuel Turizo] Ya te acostumbraste Ya te acostumbraste Você já se acostumou A que esa persona nunca ponga de su parte (de su parte) A que esa persona nunca ponga de su parte (de su parte) Para que essa pessoa nunca faça sua parte (da parte deles) Para comprenderte y mucho menos para darte Para comprenderte y mucho menos para darte Para entender você e muito menos para lhe dar Lo que necesitas (yeah), tú siempre sólita Lo que necesitas (yeah), tú siempre sólita O que você precisa (sim), você sempre só Y él por ahí feliz con sus amantes Y él por ahí feliz con sus amantes E ele lá fora feliz com seus amantes [Nacho y Manuel Turizo] [Nacho y Manuel Turizo] [Nacho e Manuel Turizo] Por eso te pido que te quedes conmigo (uoh-oh) Por eso te pido que te quedes conmigo (uoh-oh) É por isso que eu estou pedindo para você ficar comigo (uoh-oh) Yo te amo tanto y Dios está de testigo (testigo) Yo te amo tanto y Dios está de testigo (testigo) Eu te amo muito e Deus é uma testemunha (testemunha) Si te trato bien tan sólo siendo tu amigo Si te trato bien tan sólo siendo tu amigo Se eu te tratar bem apenas sendo seu amigo Imagínate si yo estuviera contigo (jajaja) Imagínate si yo estuviera contigo (jajaja) Imagine se eu estivesse com você (hahaha) Por eso déjalo Por eso déjalo Por que deixar Olvida ya a ese tonto y vámono' Olvida ya a ese tonto y vámono' Esqueça esse idiota e vamos embora. De ahora en adelante ignóralo De ahora en adelante ignóralo De agora em diante, ignore-o No pierdas más el tiempo, nena No pierdas más el tiempo, nena Não perca mais tempo, querido Que algo mejor te espera Que algo mejor te espera Que algo melhor espera por você Déjalo Déjalo Deixe isso Que ya llegó el momento de los dos Que ya llegó el momento de los dos Que o momento dos dois chegou De ahora en adelante ignóralo De ahora en adelante ignóralo De agora em diante, ignore-o No pierdas más el tiempo, nena No pierdas más el tiempo, nena Não perca mais tempo, querido Que algo mejor te espera Que algo mejor te espera Que algo melhor espera por você (Manuel turizo) (Manuel turizo) (Manuel turizo) Entiende que yo soy diferente (hah) Entiende que yo soy diferente (hah) Entenda que eu sou diferente (hah) No creas lo que dice la gente (no, no) No creas lo que dice la gente (no, no) Não acredite no que as pessoas dizem (não, não) No todos somos iguales No todos somos iguales Nós não somos todos iguais Quiero que me regales un rato Quiero que me regales un rato Eu quero que você me dê um pouco de tempo Que este hombre no te miente Que este hombre no te miente Que esse homem não mente para você Y atrévete Y atrévete E ousar Lady ven, conmigo escápate Lady ven, conmigo escápate Senhora vem, comigo, saia Sabes que quiero tus besos, déjame Sabes que quiero tus besos, déjame Você sabe que eu quero seus beijos, deixe-me Recibir, para hacerte sentir Recibir, para hacerte sentir Receba, para fazer você se sentir Que ya llegó nuestro momento Que ya llegó nuestro momento Que o nosso momento chegou Déjalo Déjalo Deixe isso Olvida ya a ese tonto y vámono' Olvida ya a ese tonto y vámono' Esqueça esse idiota e vamos embora. De ahora en adelante ignóralo De ahora en adelante ignóralo De agora em diante, ignore-o No pierdas más el tiempo, nena No pierdas más el tiempo, nena Não perca mais tempo, querido Que algo mejor te espera Que algo mejor te espera Que algo melhor espera por você Déjalo Déjalo Deixe isso Que ya llegó el momento de los dos Que ya llegó el momento de los dos Que o momento dos dois chegou De ahora en adelante ignóralo De ahora en adelante ignóralo De agora em diante, ignore-o No pierdas más el tiempo, nena No pierdas más el tiempo, nena Não perca mais tempo, querido Que algo mejor te espera Que algo mejor te espera Que algo melhor espera por você [Nacho] [Nacho] [Nacho] ¿Dime cómo las heridas del pasado ¿Dime cómo las heridas del pasado Diga-me como as feridas do passado Que ese tipo te ha causado no te han matado? Que ese tipo te ha causado no te han matado? Que aquele cara fez você não ter sido morto? ¿Dime nena, cómo has superado ¿Dime nena, cómo has superado Me diga querida, como você superou Lo que te ha hecho ese degenerado? Lo que te ha hecho ese degenerado? O que esse degenerado fez para você? Un patán que nunca te ha amado Un patán que nunca te ha amado Um pateta que nunca te amou Yo que todo te he ofrecido Yo que todo te he ofrecido Eu te ofereci tudo Y no te lo he dado porque tú no has querido quedarte a mi lado Y no te lo he dado porque tú no has querido quedarte a mi lado E eu não dei a você porque você não queria ficar do meu lado Has podido, pero no has logrado Has podido, pero no has logrado Você foi capaz, mas você não alcançou Separarte de ese tipo tan raro Separarte de ese tipo tan raro Separe-se desse cara estranho [Nacho y Manuel Turizo] [Nacho y Manuel Turizo] [Nacho e Manuel Turizo] Por eso te pido que te quedes conmigo (te quedes conmigo) Por eso te pido que te quedes conmigo (te quedes conmigo) É por isso que eu estou pedindo para você ficar comigo (fique comigo) Yo te amo tanto y Dios está de testigo (de testigo) Yo te amo tanto y Dios está de testigo (de testigo) Eu te amo muito e Deus é uma testemunha (testemunha) Si te trato bien tan sólo siendo tu amigo Si te trato bien tan sólo siendo tu amigo Se eu te tratar bem apenas sendo seu amigo Imagínate si yo estuviera contigo Imagínate si yo estuviera contigo Imagine se eu estivesse com você Por eso déjalo (déjalo) Por eso déjalo (déjalo) Portanto, deixe-o (deixe) Olvida ya a ese tonto y vámono' (vámono') Olvida ya a ese tonto y vámono' (vámono') Esqueça esse tolo e vamos embora (vámono ') De ahora en adelante ignóralo De ahora en adelante ignóralo De agora em diante, ignore-o No pierdas más el tiempo, nena No pierdas más el tiempo, nena Não perca mais tempo, querido Que algo mejor te espera Que algo mejor te espera Que algo melhor espera por você Déjalo Déjalo Deixe isso Que ya llegó el momento de los dos Que ya llegó el momento de los dos Que o momento dos dois chegou De ahora en adelante ignóralo De ahora en adelante ignóralo De agora em diante, ignore-o No pierdas más el tiempo, nena No pierdas más el tiempo, nena Não perca mais tempo, querido Que algo mejor te espera Que algo mejor te espera Que algo melhor espera por você La criatura y los hermanos turizo (no, no, no; jajaja) La criatura y los hermanos turizo (no, no, no; jajaja) A criatura e os irmãos Turizo (não, não, não, hahaha) (Vente conmigo, oh-oh) (Vente conmigo, oh-oh) (Vem comigo, oh-oh) Manuel turizo Manuel turizo Manuel turizo (Porque yo quiero darte, eh-eh) (Porque yo quiero darte, eh-eh) (Porque eu quero te dar, eh-eh) Julián turizo Julián turizo Julian turizo Nacho Nacho Nacho (Para enamorarte) (Para enamorarte) (Se apaixonar) Venezuela y colombia Venezuela y colombia Venezuela e Colômbia No mires pa' otro la'o (vente conmigo, oh-oh) No mires pa' otro la'o (vente conmigo, oh-oh) Não procure outro la'o (venha comigo, oh-oh) Mosty (porque yo quiero darte, eh-eh) Mosty (porque yo quiero darte, eh-eh) Mosty (porque eu quero te dar, eh-eh) Rolo (mi vida es fiel contigo, oh-oh) Rolo (mi vida es fiel contigo, oh-oh) Rolo (minha vida é fiel com você, oh-oh) Dayme y el high (para enamorarte, eh-eh) Dayme y el high (para enamorarte, eh-eh) Dayme e o alto (se apaixonar, eh-eh) El corillo El corillo O corillo






Mais tocadas

Ouvir Nacho Ouvir