×
Original Corrigir

Rouh Rouhi

Rouh Rouhi (Tradução)

Rouh, rouh, rouh, rouhi. Rouh, rouh, rouh, rouhi. Soul, soul, soul of my soul. Rouh, rouh, rouh, rouhi. Rouh, rouh, rouh, rouhi. Soul, soul, soul of my soul. Rouh, rouh, rouh, rouhi. Rouh, rouh, rouh, rouhi. Soul, soul, soul of my soul. Rouh, rouh, rouh, rouhi. Rouh, rouh, rouh, rouhi. Soul, soul, soul of my soul. Ya a'ayesh jiwaat rouhi. Ya a'ayesh jiwaat rouhi. Oh, you who live inside my soul Ya imwakef dakaat aalbi, ya balsam li-jrouhi. Ya imwakef dakaat aalbi, ya balsam li-jrouhi. You who stop my heart's beats, you who are the cure for my wounds. Ein, ein, ein, ein. baktoub ismak a'ala ijbini, bawhiblak ayyam omri iw-koul sneini. daab, daab, daab bouya. ana aalbi daab bouya. koul il-a'azab arham min a'azabi. Ein, ein, ein, ein. baktoub ismak a'ala ijbini, bawhiblak ayyam omri iw-koul sneini. daab, daab, daab bouya. ana aalbi daab bouya. koul il-a'azab arham min a'azabi. Eye, eye, eye, eye. I write your name on my forehead. I dedicate to you all my life's days and years. Habibi la itgheib a'ani. ghiyabak bey-janninni. billahi taminni a'an ahbabi. Habibi la itgheib a'ani. ghiyabak bey-janninni. billahi taminni a'an ahbabi. Melted, melted, melted, oh father, my heart melted oh father. Rouh, rouh, rouh, rouhi. ya a'ayesh jiwaat rouhi. ya imwakef dakaat aalbi, ya balsam li-jrouhi. Rouh, rouh, rouh, rouhi. ya a'ayesh jiwaat rouhi. ya imwakef dakaat aalbi, ya balsam li-jrouhi. All sufferings are more merciful than mine. Keif, keif, keif haalak. ana jayeh kirmaalak. eldounya balak wallahi ma ibtihlaali. habibi iw-ya rouh albi, ila'eisheh balaak saa'beh. bahibbak wihyaat rabbi. inta ghaali. Keif, keif, keif haalak. ana jayeh kirmaalak. eldounya balak wallahi ma ibtihlaali. habibi iw-ya rouh albi, ila'eisheh balaak saa'beh. bahibbak wihyaat rabbi. inta ghaali. My darling, do not wither away, your absence making me crazy. In God's name put my mind at ease about my loved ones. Rouh, rouh, rouh, rouhi. Rouh, rouh, rouh, rouhi. Soul, soul, soul of my soul. Ya a'ayesh jiwaat rouhi. Ya a'ayesh jiwaat rouhi. Oh, you who live inside my soul Ya imwakef dakaat aalbi, ya balsam li-jrouhi. Ya imwakef dakaat aalbi, ya balsam li-jrouhi. You who stop my heart's beats, you who are the cure for my wounds. Taar, taar, taar a'akli min raasi taar a'akli. Taar, taar, taar a'akli min raasi taar a'akli. How, how, how are you. I am coming for your sake. The universe without you is not beautiful at all. Inta habibi walla inta ijnouni. Inta habibi walla inta ijnouni. My darling and my heart's soul, life without you is very hard. Habibi iw-ya jbeen a'ali. ana feek ibshouf haali. Habibi iw-ya jbeen a'ali. ana feek ibshouf haali. I love you. I swear by my god's life. Ma ibyighla a'alaik ghaali. inta a'youni. Ma ibyighla a'alaik ghaali. inta a'youni. You are precious. Rouh, rouh, rouh, rouhi. Rouh, rouh, rouh, rouhi. Soul, soul, soul of my soul. Ya a'ayesh jiwaat rouhi. Ya a'ayesh jiwaat rouhi. Oh, you who live inside my soul Ya imwakef dakaat aalbi, ya balsam li-jrouhi. Ya imwakef dakaat aalbi, ya balsam li-jrouhi. You who stop my heart's beats, you who are the cure for my wounds. Ein, ein, ein, ein. Ein, ein, ein, ein. Flew away, flew away, flew away my brain from my head, my brain flew away. Baktoub ismak a'ala ijbini, bawhiblak ayyam omri iw-koul sneini. Baktoub ismak a'ala ijbini, bawhiblak ayyam omri iw-koul sneini. Are you my lover or are you my madness? Rouh, rouh, rouh, rouhi. rouh, rouh, rouh, rouhi. rouh, rouh, rouhi. Rouh, rouh, rouh, rouhi. rouh, rouh, rouh, rouhi. rouh, rouh, rouhi. My darling with a high forehead. In you, I am showing off. Rouh. Rouh. There is nothing precious for you, oh precious one.






Mais tocadas

Ouvir Najwa Karam Ouvir