×
Original Corrigir

Hime Murasaki

princesa murasaki

Yuuyami ni sasameku Yuuyami ni sasameku Os bambus no gramado banhado pelo pôr-do-sol Anata no shirabe ni toketeku Anata no shirabe ni toketeku São o alvo de seus olhos perdidos Hikiyoseau manazashi ni Hikiyoseau manazashi ni Sua silhueta parece um agradável desenho Eien wo kanjite Eien wo kanjite Sentindo a eternidade Shizuka ni mebuiteku inochi Shizuka ni mebuiteku inochi No pequeno botão sendo soprado delicadamente Haru no kaze ni harahara to maichiru Haru no kaze ni harahara to maichiru Os desânimos da primavera sopram furiosamente e somem Omoi no tsuyu wa Omoi no tsuyu wa Como um rápido pensamento Hoshi no meguri kuruoshiku Hoshi no meguri kuruoshiku A terrível mania do destino de girar como uma roda Kakimidashite Kakimidashite Vai despedaçando Kowareyuku kochou no yume Kowareyuku kochou no yume o frágil sonho que vai embora Toozakaru ashioto Toozakaru ashioto Como um passo que vai se afastando Furueru senaka ni shimiyuku Furueru senaka ni shimiyuku Como um estigma que vai afundando mais temores Shikkoku no ama no umi ni Shikkoku no ama no umi ni Num paraíso da cor de um mar prateado Subete wo nagesutete Subete wo nagesutete Vai esvaziando tudo Anata no shiawase wo negau Anata no shiawase wo negau Que lhe lembre de sua felicidade î"m(ai) no kawa wa saesae to î"m(ai) no kawa wa saesae to Como um imenso mar de paixão Kono mi wo furiugokashite Kono mi wo furiugokashite Sacudindo este frágil corpo Koe naki koe hibikaseru Koe naki koe hibikaseru Uma voz que faz um profundo eco Munashiki hibi Munashiki hibi Torna todas suas vidas vazias Kasaneteku amayoru no tsuki Kasaneteku amayoru no tsuki Amontoando tudo como num mês chuvoso Owari naki arashi ni Owari naki arashi ni E nem na tempestade isto terá fim Uchikudakarete hatetemo... Uchikudakarete hatetemo... Tornando-se quebrado e morrendo... Haru no kaze ni harahara to maichiru Haru no kaze ni harahara to maichiru Os desânimos da primavera sopram furiosamente e somem Omoi no tsuyu wa Omoi no tsuyu wa Como um rápido pensamento —ðžj(toki) ni wasurareyou to mo —ðžj(toki) ni wasurareyou to mo A história sempre esquece os caminhos não iluminados Iroasezu ni tsutau tada Iroasezu ni tsutau tada Sem parar, tudo sempre me lembrará Anata dake ni Anata dake ni Só de você






Mais tocadas

Ouvir Nana Mizuki Ouvir