sora wo miya agereba sora wo miya agereba Quando olho para o céu hoshitachi ga hora mada daiteru hoshitachi ga hora mada daiteru Vejo estrelas que me confortam kono hoshi no hitodachi mitaini kono hoshi no hitodachi mitaini Estrelas que parecem multidões de pessoas samazama na hikari wo hanatte samazama na hikari wo hanatte Emitindo diversos tipos de luz sou sou dakara boku mo sou sou dakara boku mo Isso mesmo, e é por isso hitoki mo kagayaitaida hitoki mo kagayaitaida Que quero brilhar ao menos uma vez me wo tojite kokoroni chikau me wo tojite kokoroni chikau Fecho meus olhos e começo a rezar nagareboshi ni yume wo takushite nagareboshi ni yume wo takushite Confio meu sonho àquela estrela cadente koko wa itsuko no kouen koko wa itsuko no kouen Nesse parque que venho sempre yake ga mieru yake ga mieru Posso ver o mais belo suberidai no ue suberidai no ue Pôr-do-Sol mukashi kara boku no toku touseki mukashi kara boku no toku touseki Esse que sempre foi meu lugar especial nayami ga areba kokoni kurudesu nayami ga areba kokoni kurudesu Sempre que estava mal, vinha pra cá ano koro no mama yume no tochuu de ano koro no mama yume no tochuu de E desde então, envolvido por este sonho ima de kanaerarezu ni irun desu ima de kanaerarezu ni irun desu Não sou capaz de me realizar moshi kashite kokoga mo shuuten moshi kashite kokoga mo shuuten Talvez seja o fim nante yowane haite nante yowane haite Essa voz fraca que ressoa supaisu shisou no hi mo aru supaisu shisou no hi mo aru Quando tudo parece dar errado demo sono tabi ni omoi dasu demo sono tabi ni omoi dasu Mas então eu me lembro nagareboshi wo sagashite ano hoshizora nagareboshi wo sagashite ano hoshizora Procurando aquela estrela cadente no céu estrelado chiisana koro no negai goto chiisana koro no negai goto O desejo que fiz quando era garoto ima mukashi mo kawaranai mama ima mukashi mo kawaranai mama Não mudou com passar do tempo sora wo miya agereba sora wo miya agereba Quando olho para o céu hoshitachi ga hora mada daiteru hoshitachi ga hora mada daiteru Vejo estrelas que me confortam kono hoshi no hitodachi mitaini kono hoshi no hitodachi mitaini Estrelas que parecem multidões de pessoas samazama na hikari wo hanatte samazama na hikari wo hanatte Emitindo diversos tipos de luz sou sou dakara boku mo sou sou dakara boku mo Isso mesmo, e é por isso hitoki mo kagayaitaida hitoki mo kagayaitaida Que quero brilhar ao menos uma vez YEAH YEAH É me wo tojite kokoroni chikau me wo tojite kokoroni chikau Fecho meus olhos e começo a rezar nagareboshi ni yume wo takushite nagareboshi ni yume wo takushite Confio meu sonho àquela estrela cadente