Was it in Tahiti Was it in Tahiti Eu lembrarei de você Were we on the Nile? Were we on the Nile? Muito depois que este verão tiver acabado Long, long ago Long, long ago Eu estarei sozinho, oh tão sozinho Say an hour or so Say an hour or so Vivendo apenas para lembrar de você I recall that I saw your smile I recall that I saw your smile Eu lembrarei de você I remember you I remember you Da sua voz suave como a brisa quente do verão You're the one who made You're the one who made Seu sorriso meigo, na manhã seguinte My dreams come true My dreams come true E na seguinte, eu lembrarei de você. A few kisses ago A few kisses ago Aos seus braços um dia eu voltarei para ficar I remember you I remember you Então até lá eu me lembrarei também You're the one who said You're the one who said De cada estrela reluzente I love you, too, I do I love you, too, I do A qual fizemos nossos desejos Didn't you know? Didn't you know? Ama-me sempre, prometa-me sempre I remember, too I remember, too Oooh, você também se lembrará A distant bell A distant bell Eu lembrarei de você. And stars that fell like rain And stars that fell like rain Out of the blue Out of the blue When my life is through When my life is through And the angels ask me to recall And the angels ask me to recall The thrill of them all The thrill of them all Then I shall tell them Then I shall tell them I remember you I remember you