×
Original Corrigir

Take a Look

Dê Uma Olhada

Take a look in the mirror, look at yourself Take a look in the mirror, look at yourself Dê uma olhada no espelho, olhe para si mesmo But don't you look too close, cause you just might see the person But don't you look too close, cause you just might see the person Mas você não olha muito perto, porque você só poderá ver a pessoa That you hate the most, Lord, what's happening to this human race That you hate the most, Lord, what's happening to this human race Que você mais odeia, Senhor, o que está acontecendo com esta raça humana I can't even see one friendly face, brothers fight brothers and sisters wink their eyes I can't even see one friendly face, brothers fight brothers and sisters wink their eyes Não consigo nem ver um rosto amigável, irmãos brigam e as irmãs aprovação com seus olhares While silver tongues bear fruits of poison lies, take a look at your children While silver tongues bear fruits of poison lies, take a look at your children Enquanto línguas cintilam os frutos do veneno e mentiras, dê uma olhada em seus filhos Born innocent, every boy and every girl, denying themselves a real chance Born innocent, every boy and every girl, denying themselves a real chance Nascido inocente, cada menino e cada menina, negando-se uma chance real To build a better world, oh! Dear Lord what's happening to your precious dream To build a better world, oh! Dear Lord what's happening to your precious dream Para construir um mundo melhor, oh! Caro Senhor, o que está acontecendo com o seu precioso sonho I think its washing away on a bloody, bloody stream, yes, take a look at your children I think its washing away on a bloody, bloody stream, yes, take a look at your children Eu acho que sua lavagem afastará o sangue, o fluxo sangrento, sim, dê uma olhada em seus filhos Before it's too late, and tell them nobody, nobody wins when the prize is hate Before it's too late, and tell them nobody, nobody wins when the prize is hate Antes que seja tarde demais, e então diga a todos, ninguém é vencedor quando o prêmio é o ódio Oh, no, no, no It's not too late, we gotta tell all of our children Oh, no, no, no It's not too late, we gotta tell all of our children Oh, não, não, não Não é tarde demais, temos que contar a todos os nossos filhos That love, love, love is the way, yeah, yeah That love, love, love is the way, yeah, yeah Que o amor, o amor, o amor é o caminho, sim, sim

Composição: Allen Toussaint





Mais tocadas

Ouvir Natalie Cole Ouvir