×
Original Corrigir

We're All Mad

Nós somos todos loucos

Oh, I think the lady did protest too much Oh, I think the lady did protest too much Eu penso que a moça protestou demais She wouldn't take the flower from my hand She wouldn't take the flower from my hand Ela não quis pegar a flor da minha mão She only saw the shadow of my circumstance She only saw the shadow of my circumstance Ela viu somente a sombra da minha circunstância Perception can describe what makes a man Perception can describe what makes a man Percepção pode descrever o que faz um homem. I didn't mean to interrupt your stride I didn't mean to interrupt your stride Eu não pude interromper seu progresso But a rose was all I had to give But a rose was all I had to give Mas uma rosa era tudo que eu tinha para dar Sometimes beauty isn't recognised Sometimes beauty isn't recognised As vezes a beleza não é reconhecida When it contrasts with what you feel inside When it contrasts with what you feel inside Quando é comparada com o que você sente por dentro. Who's to say the darkened clouds must lead to rain Who's to say the darkened clouds must lead to rain Quem disse que as nuvens escurecidas devem conduzir à chuva Who's to say the problems should just go away Who's to say the problems should just go away Quem disse que os problemas devem simplesmente ir Who's to point a finger at what's not understood Who's to point a finger at what's not understood Quem pode apontar o dedo para algo que não entende. Because, we're all mad in our own way Because, we're all mad in our own way Porque, nós somos todos loucos a nossa própria maneira Colours fade the grey away Colours fade the grey away Cores se desvanecem para o cinza Different people all the same Different people all the same Pessoas diferentes são as mesmas Each reveals the meaning Each reveals the meaning Cada um revela um significado. We're all mad in our own way We're all mad in our own way Nós somos todos loucos a nossa própria maneira Fill the sky with different shades Fill the sky with different shades Encha o seu céu com máscaras diferentes Read the story on each page Read the story on each page Leia a história em cada página Each reveals the meaning Each reveals the meaning Cada um revela um significado. Each reveals the meaning Each reveals the meaning Cada um revela um significado. Sometimes I think I over analyse Sometimes I think I over analyse As vezes eu penso que analiso demais As if I cant control the time and place As if I cant control the time and place Como seu eu pudesse controlar o tempo e o espaço Life isn't something you try on for size Life isn't something you try on for size A vida não é algo que você tenta aumentar You can't love without the give and take You can't love without the give and take Você não pode amar sem dar e pegar. Who's to say the darkened clouds must lead to rain Who's to say the darkened clouds must lead to rain Quem disse que as nuvens escurecidas devem conduzir à chuva Who's to say the problems should just go away Who's to say the problems should just go away Quem disse que os problemas devem simplesmente ir Who's to point a finger at what's not understood Who's to point a finger at what's not understood Quem pode apontar o dedo para algo que não entende. Because, we're all mad in our own way Because, we're all mad in our own way Porque, nós somos todos loucos a nossa própria maneira Colours fade the grey away Colours fade the grey away Cores se desvanecem para o cinza Different people all the same Different people all the same Pessoas diferentes são as mesmas Each reveals the meaning Each reveals the meaning Cada um revela um significado. We're all mad in our own way We're all mad in our own way Nós somos todos loucos a nossa própria maneira Fill the sky with different shades Fill the sky with different shades Encha o seu céu com máscaras diferentes Read the story on each page Read the story on each page Leia a história em cada página Each reveals the meaning Each reveals the meaning Cada um revela um significado. We're all mad in our own way We're all mad in our own way Porque, nós somos todos loucos a nossa própria maneira Colours fade the grey away Colours fade the grey away Cores se desvanecem para o cinza Different people all the same Different people all the same Pessoas diferentes são as mesmas Each reveals the meaning Each reveals the meaning Cada um revela um significado. We're all mad in our own way We're all mad in our own way Nós somos todos loucos a nossa própria maneira Fill the sky with different shades Fill the sky with different shades Encha o seu com máscaras diferentes Read the story on each page Read the story on each page Leia a história em cada página Each reveals the meaning Each reveals the meaning Cada um revela um significado. Oh, each reveals the meaning Oh, each reveals the meaning Oh, cada um revela um significado Oh oh oh yeah, oh Oh oh oh yeah, oh Oh oh yeah, oh. We're all mad in our own way We're all mad in our own way Porque, nós somos todos loucos a nossa própria maneira Colours fade the grey away Colours fade the grey away Cores se desvanecem para o cinza Different people all the same Different people all the same Pessoas diferentes são as mesmas Each reveals the meaning Each reveals the meaning Cada um revela um significado. We're all mad in our own way We're all mad in our own way Nós somos todos loucos a nossa própria maneira Fill the sky with different shades Fill the sky with different shades Encha o seu céu com máscaras diferentes Read the story on each page Read the story on each page Leia a história em cada página Each reveals the meaning Each reveals the meaning Cada um revela um significado. We're all mad in our own way We're all mad in our own way Porque, nós somos todos loucos a nossa própria maneira Colours fade the grey away Colours fade the grey away Cores se desvanecem para o cinza Different people all the same Different people all the same Pessoas diferentes são as mesmas Each reveals the meaning Each reveals the meaning Cada um revela um significado. We're all mad in our own way We're all mad in our own way Nós somos todos loucos a nossa própria maneira Fill the sky with different shades Fill the sky with different shades Encha o seu céu com máscaras diferentes Read the story on each page Read the story on each page Leia a história em cada página Each reveals the meaning Each reveals the meaning Cada um revela um significado. We're all mad We're all mad Nós somos todos loucos.

Composição: Natasha Bedingfield/Danielle Brisebois/Nick Lashley





Mais tocadas

Ouvir Natasha Bedingfield Ouvir