×
Original Corrigir

Camera Phone (feat. The Game)

Telefone Com Câmera (part. The Game)

[Ne-Yo] [Ne-Yo] [Ne-yo] mmmmmm, ohhohhh, Hey! mmmmmm, ohhohhh, Hey! mmmmmm, ohhohhh, Hey! [Game] [Game] [Game] Picture me and my gangsta girl, Picture me and my gangsta girl, Imagine eu e minha garota gangsta, riding with the top back. riding with the top back. andando com o conversível Bangin Ne-Yo, my neck freeyo, Bangin Ne-Yo, my neck freeyo, Tocando Ne-Yo, meu pescoço frio, my sox hat, my sox hat, meu boné do sox tilted to the side tilted to the side Virado pro lado like you know i get my grind on. like you know i get my grind on. tipo você sabe que eu mando meu estilo Get my shine on. Get my shine on. Mando meu brilho Jewelry Black in all rhinestones. Jewelry Black in all rhinestones. Jóias pretas em todos os brilhantes Rims spinning like a globe, Rims spinning like a globe, Aros girando como um globo, on these low pros. on these low pros. nesse rebaixados Do it big cause im supposed to floss, Do it big cause im supposed to floss, Apareço mesmo, porque devo tirar onda and thats the reason she break me off. and thats the reason she break me off. E é por isso que ela terminou comigo Cause im gangsta, Cause im gangsta, Porque sou gangsta, and im ridin wit.. and im ridin wit.. E tô andando com o ... [Ne-Yo] [Ne-Yo] [Ne-Yo] Ne-Yo, its a thug and a gentleman. Ne-Yo, its a thug and a gentleman. Ne-Yo, é um bandido e um cavalheiro! Rollin like a boss through, Rollin like a boss through, Andando tipo um patrão, no matter the cost too, no matter the cost too, não importa o preço também, kept tryin to brag, what? kept tryin to brag, what? continue tentando aparecer, o que? money not a issue. money not a issue. Dinheiro não é o problema Don't let your girl see us. Don't let your girl see us. Não deixe a sua mina ver a gente That might make her diss you. That might make her diss you. Isso vai fazer ela te zuar Cause if she roll wit us, Cause if she roll wit us, Porque se ela andar com a gente, she wont even miss you. she wont even miss you. Nem vai sentir sua falta [Game] [Game] [Game] Pop rubber bands when i throw a stack, Pop rubber bands when i throw a stack, Abre um elástico pra eu jogar uma grana before it hit the ground she throw it back. before it hit the ground she throw it back. Antes de cair no chão ela joga de volta When i make it rain thats chump change, When i make it rain thats chump change, Quando eu faço chover não é nada pra mim that pay for the 26 that pay for the 26 Isso paga os aros 26 on my range range range drive drive, on my range range range drive drive, no meu carro carro possante possante take the wheel while i roll and slide, take the wheel while i roll and slide, Pegue o volante enquanto eu aposto corrida climb over to the passenger side and freeze. climb over to the passenger side and freeze. Pule pro lado do passageiro e não se mexa [Ne-Yo] [Ne-Yo] [Ne-yo] And once again its on, And once again its on, E mais uma vez tá ai You should take a picture You should take a picture Você deve tirar uma foto with your camera phone. with your camera phone. com a câmera do celular Playa she not comin home, Playa she not comin home, Mano, ela não vai pra casa and if im on her screen saver, and if im on her screen saver, E se eu tô no papel de parede dela, that, that mean later we gone. that, that mean later we gone. significa que mais tarde nós sairemos if i let her take a picture, if i let her take a picture, Se eu deixar ela tirar uma foto, she gonna roll wit me. she gonna roll wit me. Ela vai sair comigo, if i let her take a picture, if i let her take a picture, Se eu deixar ela tirar uma foto, she gonna roll wit me. she gonna roll wit me. Ela vai sair comigo, if i let her take a picture if i let her take a picture Se eu deixar ela tirar uma foto, she gonna roll wit me, she gonna roll wit me, Ela vai sair comigo, gonna roll wit me, gonna roll wit me, Sair comigo, gonna roll wit me. gonna roll wit me. Sair comigo. [Game] [Game] [Game] If you dont know by now baby im a star, If you dont know by now baby im a star, Se você não sabe ainda baby, eu sou uma estrela look at my face, look at my face, Olha meu rosto, look at my car, look at my car, Olha meu carro, look at my waist then look at my scars. look at my waist then look at my scars. Olha minha cintura, depois olha minhas cicatrizes look out da window see where we are. look out da window see where we are. Olhe pra fora da janela e veja onde nos estamos In my phantom, in my rover, bangin.. In my phantom, in my rover, bangin.. No meu Phanton, na minha Rover, transando.... [Ne-Yo] [Ne-Yo] [Ne-yo] Ne-Yo, its a thug and a gentleman. Ne-Yo, its a thug and a gentleman. Ne-Yo, é um bandido e um cavalheiro! she aint never rolled in a car wit da suicide, she aint never rolled in a car wit da suicide, Ela nunca andou num carro como o Suicide Girl when its you and I, they commitin suicide. Girl when its you and I, they commitin suicide. Garota quando é você e eu, eles cometem suicídio All of them want, my girl. All of them want, my girl. Todos eles querem minha garota Cause she pretty and thick in the thighs. Cause she pretty and thick in the thighs. Porque ela é bonita e tem pernão Homie dont mastermind, Homie dont mastermind, Mano, não invente do a song wit suicide. do a song wit suicide. Faça um som com Suicide [Game] [Game] [Game] She call me Jay, I call her B, She call me Jay, I call her B, Ela me chama de Jay, eu a chamo de B, we gettin married, to the streets. we gettin married, to the streets. Nós estamos nos casando, com as ruas, I'm chasin money, she chasin me. I'm chasin money, she chasin me. Tô atrás de dinheiro, ela tá atrás de mim I'm right where i wanna be, I'm right where i wanna be, Estou bem onde quero estar with da B on my bentley, with da B on my bentley, Com a B no meu Bentley da horse on my lambo, da horse on my lambo, O cavalo na minha Lamborghini crown on my cadalac, crown on my cadalac, Coroa no meu Cadillac, Checks on my air max. Checks on my air max. Cheques no meu Air Max, Haters, better fall back, Haters, better fall back, Inimigos, melhor chegarem pra trás before i put somin in your ball cap. before i put somin in your ball cap. Antes de eu colocar algo no boné de vocês Thats my chick, Thats my chick, Essa é minha mina, i got her back like a bra strap. i got her back like a bra strap. eu to por trás dela tipo uma alça de sutiã Cause she fine and she cute, Cause she fine and she cute, Porque ela é boa, e é bonita she think she all that, and she all that. she think she all that, and she all that. Ela acha que é isso tudo, e ela é isso tudo thats my girl thats my world, thats my girl thats my world, É a minha garota,é o meu mundo [Ne-Yo] [Ne-Yo] [Ne-yo] And once again its on, And once again its on, E mais uma vez tá ai You should take a picture You should take a picture Você devia tirar uma foto with your camera phone. with your camera phone. com a câmera do celular Playa she not comin home, Playa she not comin home, Mano, ela não vai pra casa and if im on her screen saver, and if im on her screen saver, E se eu tô no papel de parede dela, that, that mean later we gone. that, that mean later we gone. significa que mais tarde nós sairemos if i let her take a picture, if i let her take a picture, Se eu deixar ela tirar uma foto, she gonna roll wit me. she gonna roll wit me. Ela vai sair comigo, if i let her take a picture, if i let her take a picture, Se eu deixar ela tirar uma foto, she gonna roll wit me. she gonna roll wit me. Ela vai sair comigo, if i let her take a picture if i let her take a picture Se eu deixar ela tirar uma foto, she gonna roll wit me, she gonna roll wit me, Ela vai sair comigo, gonna roll wit me, gonna roll wit me, Sair comigo, gonna roll wit me. gonna roll wit me. Sair comigo Game can you take a picture? Game can you take a picture? Game você pode tirar uma foto? Ne-Yo can you take a picture? Ne-Yo can you take a picture? Ne-yo você pode tirar uma foto? We've been waitin all night, We've been waitin all night, Estávamos esperando a noite toda, just to take a picture wit you. just to take a picture wit you. só pra tirar uma foto com vocês. Game can you take a picture? Game can you take a picture? Game você pode tirar uma foto? Ne-Yo can you take a picture? Ne-Yo can you take a picture? Ne-yo você pode tirar uma foto? We've been waitin all night, We've been waitin all night, Estávamos esperando a noite toda, just to take a picture wit you. just to take a picture wit you. só pra tirar uma foto com vocês. [Game] [Game] [Game] Grab da wheel take control, Grab da wheel take control, Pegue o volante e assuma o controle and let your hair blow inside my lambo. and let your hair blow inside my lambo. E deixe seu cabelo voar dentro da minha lamborghini Pull out ya phone, picture that. Pull out ya phone, picture that. Pegue o celular, tire uma foto Take it home let ya man know im hitin that. Take it home let ya man know im hitin that. Leve ela pra casa e deixa seu homem saber que eu to te pegando while im hitin that, while im hitin that, Enquanto eu te pego she send it back, she send it back, Ela manda de volta she drop it low, she drop it low, Ela vai até o chão we about to blow. we about to blow. Estamos quase explodindo Me and N-E-dash-Y-O yo girl know. Me and N-E-dash-Y-O yo girl know. Eu e o N E - Y O, garotas vocês sabem she so ciara, she so ciara, Ela é tao Ciara so eve, so eve, Tão Eve , Tão Mariah, so mariah, so mariah, Tão Be, so Be, so Be, Ela é tão Tryna, she so Trina, she so Trina, Eu sou R Kelly, I'm R kelly, I'm R kelly, Ela me faz lembrar dos meus anos dourados she remind me of my goldies. she remind me of my goldies. Eu sou Cooly High, sou Cochi, im cooly high, im cochi, im cooly high, im cochi, Ela é um 34 D, eu sou tão agradecido. she a 34 D, im so pleased. she a 34 D, im so pleased. Sou So So Def, ela é tão Janet, im so so def, she so janet, im so so def, she so janet, Sou JD ela é cheia de mim im JD and she full of me. im JD and she full of me. Na H2 nós pisamos In da H2 we fold In da H2 we fold fundo por NYC sem dormir deep through the NYC off no sleep. deep through the NYC off no sleep. Odeio dirigir, mas abro uma exceção i hate to drive but i break it wide, i hate to drive but i break it wide, Quando ando com a minha gata when im ridin wit my shawty. when im ridin wit my shawty. Eu seqüestraria ela e nunca mais a levaria pra I'd kidnap her and neva take her home, I'd kidnap her and neva take her home, casa ridin off bangin ne-yo sittin on chrome, ridin off bangin ne-yo sittin on chrome, Passeando por ai, ouvindo Ne-Yo, sentada no cromado, in that mazaradi, see the paparazi, in that mazaradi, see the paparazi, Na mazerati veja o paparazzi they (flick flick flick)..she gone. they (flick flick flick)..she gone. Eles (click click click), ela já foi! [Ne-Yo] [Ne-Yo] [Ne-yo] And once again its on, And once again its on, E mais uma vez tá ai You should take a picture You should take a picture Você devia tirar uma foto with your camera phone. with your camera phone. com a câmera do celular Playa she not comin home, Playa she not comin home, Mano, ela não vai pra casa and if im on her screen saver, and if im on her screen saver, E se eu tô no papel de parede dela, that, that mean later we gone. that, that mean later we gone. significa que mais tarde nós sairemos if i let her take a picture, if i let her take a picture, Se eu deixar ela tirar uma foto, she gonna roll wit me. she gonna roll wit me. Ela vai sair comigo, if i let her take a picture, if i let her take a picture, Se eu deixar ela tirar uma foto, she gonna roll wit me. she gonna roll wit me. Ela vai sair comigo, if i let her take a picture if i let her take a picture Se eu deixar ela tirar uma foto, she gonna roll wit me, she gonna roll wit me, Ela vai sair comigo, gonna roll wit me, gonna roll wit me, Sair comigo, gonna roll wit me. gonna roll wit me. Sair comigo. woooahhohh woooahhohh woooahhohh

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Ne-yo Ouvir